Зловещий лунный свет | страница 25



Тротуар кончился, и Даниелла обнаружила, что шагает по тропинке вдоль поля. Кроме высокой травы здесь ничего не росло.

Освещавшая поле луна делала эту траву серебристо-серой.

Даниелла подняла голову и пристально посмотрела на полную луну.

— Вперед! — шепотом скомандовала Даниелла сама себе.

И побежала.


Глухо топая по земле, она бежала под лунным светом.

Высокая трава хлестала ее по ногам и платью, но она не снижала темп.

Да она и не смогла бы.

«Лунный свет… — думала она. — Что-то не так с лунным светом».

«Окунувшись в тебя, я становлюсь совсем другой»…

Впереди маячили смутные очертания. Ограда. Огромные камни и торчащие вверх кованые прутья из чугуна. Они возвышались, по крайней мере, футов на пять.

«Стоп», — пронеслось в мыслях Даниеллы. «Стоп!»

Она не могла остановиться.

Она неслась на камни ограды.

Даниелла почувствовала, что мышцы ее ног сжались и напряглись, как пружина.

Тогда она прыгнула. Оторвалась от земли. Взмыла в воздух.

Перемахнула через ограду. С легкостью! Как собака. Или лошадь.

И приземлилась на четвереньки.

«Как это у меня вышло?»

Тяжело дыша, Даниелла огляделась вокруг. Это место ей знакомо. Парк, где они целовались с Китом. Значит, она обежала окрестности города и оказалась в парке.

Она оперлась руками о землю и, изогнувшись, начала подниматься на ноги.

Лунный свет скользнул по рукам.

Только… Это были не ее руки!

А ногти! Они выросли на несколько сантиметров. Стали твердыми, корявыми и загнутыми, как когти.

Даниелла поднесла изуродованные руки к лицу и уставилась на них в тихом ужасе.

«Зловещий лунный свет сияет прямо надо мной…»

Она услышала звуки. Где-то в поле. Шорох. Дыхание. Шаги.

Кто-то шел за ней вслед!

Даниелла вскочила, растопырив свои жуткие когти.

— Джоуи! — вскрикнула она. — Что ты здесь делаешь?

Глава 8

Тело в парке

— Кто-нибудь видел Джоуи? — этот вопрос следующим утром Билли задавал каждому.

Даниелла с Каролиной, Ди и Мэри Бэт сидели в кафетерии отеля.

Мэри Бэт зевнула и поправила свои морковно-рыжие волосы.

— Поищи в его номере, — посоветовала она.

— Точно, — нахмурясь, Билли заспешил от их стола.

— Кому омлет с ветчиной? — спросила официантка.

— Мне. И кофе, — добавила Мэри Бэт. Темные тени залегли вокруг ее зеленых глаз. — Много, очень много кофе.

Официантка поставила тарелку и направилась к кофеварке.

— Хорошо, что сегодня у нас нет выступлений, — пробурчала Мэри Бэт. — Я бы, наверное, отрубилась во время первой же песни.

— Вы что — поздно легли? — спросила Даниелла.