Мой единственный | страница 12
Но в прошлом году, проведя несколько месяцев в подземной тюрьме настоящего пирата, Натан больше не желал иметь дела со старыми приятелями. На его решение повлиял и супружеский союз Габриэлы с отпрыском богатой семьи, владевшей судоходной компанией. Правда, он все еще искал клады и иногда перевозил грузы от компании «Скайларк», принадлежавшей семье Дрю, если груз нужно было доставить в те места, где находилось предполагаемое сокровище.
Габриэла так глубоко задумалась, что не заметила, как Ричард подошел к поручню нижней палубы. Но теперь она видела, как он смотрит туда, где находится Англия. Как только Ричард забросил свой дурацкий акцент, сразу стало ясно, что он англичанин. Впрочем, она давно догадалась об этом, и все потому, что он время от времени вставлял «ад и проклятие» или тому подобные чисто английские выражения.
Но он так и не признался в своем истинном происхождении, а она не настаивала. По весьма веской причине. Те, кто шел в пираты, обычно скрывали что-то из прошлого и были не в ладах с законом. А Ричард не слишком охотно согласился плыть с ней в Англию в прошлом году. Он делал хорошую мину при плохой игре. Был, как всегда, беззаботным и легкомысленным. Но иногда, украдкой наблюдая за ним, Габриэла чувствовала его… что? Тревогу? Тоску? Страх, что, сойдя на землю, он тут же попадет в ближайшую тюрьму? Она понятия не имела. Потом он встретил Джорджину Мэлори, и тревоги Габриэлы обрели основание. Правда, сейчас, глядя на него, она не смогла подметить особых изменений в манерах или поведении. Его уже давно окружала атмосфера полной меланхолии. Габриэла подозревала, что Ричард снова думает о Джорджине, и все сомнения, которые она питала с самого отплытия, вернулись с новой силой.
— И как только мы дали ему уговорить нас взять его в Англию? — пробормотала она себе под нос, но Дрю проследил за ее взглядом и фыркнул:
— Потому что он твой лучший друг.
— Теперь ты мой лучший друг, — заверила она.
— Я твой муж, а он по-прежнему твой лучший друг. И это ты позволила другому лучшему другу, Ору, убедить тебя, что Ричард вовсе не влюблен в мою сестру. Знаешь, Габби, — неожиданно добавил он, прищурив темные глаза, — у тебя чересчур много друзей-мужчин.
Габриэла рассмеялась. Ей нравилось, когда муж ревновал. Тем более что это отвлекало ее от Ричарда и его проблем. И пока Дрю смотрел на нее, свирепо хмурясь или притворяясь хмурым, она не удержалась и поцеловала его. Боже, как она его любила! И очень трудно было держать руки подальше от него. Похоже, и он чувствовал то же самое.