Дэмьен | страница 85



"Все это не может быть правдой, - прошептал Торн. - Такая штука, как Дьявол, существует лишь в людском воображении".

Он повернулся и зашагал наверх, в спальню, надеясь прилечь и уснуть хотя бы на пару часов.

Ричард не мог предположить, что сегодня не спал и Марк. Мальчик сделал вид, что спит, а когда все в доме стихло, выскользнул из постели и пробрался вниз, в библиотеку. Там он снял с полки большую семейную Библию и принялся читать "Откровение Иоанна Богослова".

Сумеречный утренний свет проник в окно библиотеки, когда Марк наконец оторвался от книги. Он чувствовал себя смертельно уставшим. Но самым страшным было то ужасающее знание, которое он только что почерпнул из Библии.

Ибо Марк, не задумываясь, сразу уверовал, что Дэмьен плоть от плоти Дьявола.

Он поднялся и поставил Библию на место. Потом тихонько, на цыпочках, выбрался в холл, стащил с вешалки свое тяжелое зимнее пальто, облачился в него и незаметно выскользнул на улицу. Ему необходимо было уйти отсюда и подумать, что делать...

- Кто, кто? Кто - Дэмьен? - воскликнула Анна, отрываясь от плиты, где она жарила яичницу. - И ты этому _в_е_р_и_ш_ь_, Ричард?

- Я не говорил, что верю этому, Анна, - возразил муж, стоящий в дверях кухни с письмом Бугенгагена в руках. - Я тебе просто пересказываю то, что наболтал тут Чарльз и что написано в этом послании.

- Но ты же не собираешься лететь в Нью-Йорк, Бог ты мой! - Анна отшвырнула ложку и направилась к шкафу за тарелками. Разговор показался ей каким-то бредом. - Уж не означает ли это...

- Нет! - рявкнул Ричард. - Все это чушь, и я, конечно, не верю в это. Но Роберт был убит в церкви, когда пытался заколоть Дэмьена, а...

- Да-да, Уоррен все-таки добрался до тебя. - Анна подошла к столу и поставила тарелки. - Теперь и ты заразился этим безумием. - Она приблизилась к мужу, перехватила из его рук письмо Бугенгагена и положила на стол. Затем взяла Ричарда за руки. - Я не позволю этому безумию овладеть тобой. Ты устал и не соображаешь, что делаешь. Ты никуда не едешь. И забудь обо всей этой ерунде...

- Анна...

- Нет-нет, покончим с этим. Ты услышал глупую, дурацкую историю, теперь забудь ее, - Анна расплакалась. - О Ричард, что с нами происходит? Или мы все посходили с ума?

Ричард прижал ее к себе.

- Не плачь, - пытался он успокоить жену. - Ты права. Я устал и заработался. Прости меня, пожалуйста, прости...

- О Господи, конечно же, - пробормотала Анна, уткнувшись ему в плечо.