Английский для наших | страница 23



Если у вас 12 птичек, это значит, что вы присочинили лишнюю ошибку. Ничего страшного. Сейчас мы во всем разберемся.

Итак, почему 11 вопросов (все, кроме самого первого) заданы неправильно? И как задавать их правильно?

Всегда имейте в виду несколько основных принципов.

1. Английский язык - это не русский.

Поэтому нельзя, например, просто взять повествовательное предложение (повествовательное - это такое, у которого в конце стоит точка, а не знак вопроса) и произнести его с как бы вопросительной интонацией. Например, "You are working or studying?", или "How many cigarettes a day you smoke?", или, как в нашем примере (7), "Why you study English?"

2. Английский язык - это также не немецкий и не французский.1 Поэтому для формулировки вопросительного предложения категорически не рекомендуется менять местами подлежащее с основным глаголом. Например, "Where work you?"

3. Глагол to be вовсе не является универсальным глаголом, с помощью которого можно задать любой вопрос. В частности, наши примеры (5), (9) и (10) полностью лишены смысла, а вопросы типа "Are you like classical music?" или "Is your husband like your dog?" могут привести слушателя в замешательство. Этот пункт обращен к тем, кто уже учил какой-нибудь иностранный язык, и особенно к тем, кто учил безрезультатно. Известно, что от безуспешного изучения других языков в памяти остается главным образом то, что может повредить усвоению английской грамматики. Если это утверждение вам пока непонятно, вернитесь к нему по прочтении главы.

4. То же самое относится к глаголу to do.

Все с детства знают, что нужно спрашивать "Do you speak English?", и может возникнуть иллюзия, что все вопросы всегда задаются именно так. Например, (3), (11) и (12). Действительно, когда мы ставим в начале предложения какое-то таинственное do, которое неизвестно что означает, предложение начинает выглядеть настолько не по-русски, что кажется: уж наверное, так и нужно говорить. К сожалению, вопросы с do задаются не во всех случаях поголовно, а только в некоторых.

В каких же, наконец? Когда нужно начинать вопрос с do, когда с is, а когда с каких-то совсем странных вещей, вроде can или will? Почему часто можно услышать, как американец или, например, преподаватель задает какой-то длинный вопрос, а в конце предложения вдруг отчетливо звучит слово about (или for, или with), неизвестно как туда попавшее? Откуда вообще все это берется и как научиться в этом разбираться?