Рискуя и любя | страница 9



— Сколько их? — спросил Такер.

— Сейчас посчитаю… восемь… нет, девять. Я спрятался за бочками, однако обойти их кругом не могу. Груз должен быть уничтожен вместе со складом.

— Даллас, — спокойно произнес Такер в микрофон.

— Иду, босс. Свои заряды я уже установил.

Ниема стиснула кулаки, так что ногти впились в ладони. Даллас направился на помощь Сайду, но противник превосходит их по численности, и Даллас может выдать себя неосторожным движением. Ниема потянулась за второй парой наушников, толком не успев подумать, что она скажет мужу. Однако Такер ее опередил: резким движением вырвал у нее наушники и отбросил их в сторону. Она ошеломленно уставилась на него, но взгляд его был холоден и суров.

Она вскочила на ноги, распрямила плечи, сжала кулаки и яростно выкрикнула:

— Он же мой муж!

Такер прикрыл ладонью крошечный микрофон. — И ему сейчас нельзя отвлекаться на разговоры с женой. — И веско добавил:

— Если вы сделаете еще хоть шаг, я вас свяжу и заткну кляпом рот.

У нее тоже подготовка что надо. Когда Даллас понял, что ему не удастся заставить ее сидеть дома, как полагается послушной женушке, он обучил ее нескольким приемам, которые ранее не входили в ее программу самообороны. И все же ей никак не сравниться ни с ним, ни с Такером. Такера она может только застать врасплох ударом в спину.

Но он прав. Он прав, черт возьми! Нельзя отвлекать Далласа, он должен сосредоточиться.

Ниема вскинула руки примирительным жестом и сделала три шага назад. В крохотной лачуге дальше и не отойдешь. Она села на рюкзак с провизией и попыталась овладеть собой.

Минуты тянулись бесконечно долго. Даллас сейчас пробирается к складу, используя малейшее укрытие, чтобы не привлекать к себе внимания. В это же время террористы делают последние приготовления к отправке страшного груза. Даллас вынужден выбирать между осторожностью и торопливостью.

Такер произнес в микрофон:

— Сайд. Говори.

— Не могу пошевелиться. Погрузка близится к завершению.

— Две минуты, — промолвил Даллас.

Две минуты. Ниема зажмурилась. Струйка холодного пота потекла по ее спине. «Только бы обошлось, — молилась она. — Пожалуйста». Она мысленно повторяла эти слова снова и снова.

Две минуты могут быть длиною в вечность. Время иногда тянется как резина, и секунды падают как тяжелые капли. Стрелки на ее часах застыли.

— Я на месте.

Ниема до крови прикусила губу.

— Ну и как там?

— Сайд забился в угол. Эй, дружище, сколько зарядов ты успел установить?