Роковая музыка | страница 15
— В Лламедосе все так одеваются, — возразил Дион. — Я — бард! Я не друид. И я терпеть не могу всякие булыжники!
— Ого! — тихонько произнес гном.
Тролль смерил Диона с головы до ног неторопливым, внимательным взглядом.
— Вижу, ты недавно в этом городе? — спокойно произнес он.
— Только что прибыл, — откликнулся Дион.
«До двери я добежать не успею, — подумал он. — Сейчас из меня котлету сделают».
— Тогда вот тебе бесплатный совет. Совет — бесплатный, то есть я даю его тебе бесплатно, даром. В этом городе «булыжниками» иногда называют троллей. Это очень плохое название, и троллей так называют только очень глупые люди. Если ты назвал тролля «булыжником», будь готов к тому, что тебе придется потратить некоторое время на поиски собственной головы. Тем более если ты своими ушами похож на эльфа. Совет даю бесплатно потому, что ты — бард и такой же сочинитель музыки, как я.
— Хорошо! Спасибо! Да! — облегченно закричал Дион.
Он схватил арфу и сыграл несколько нот. Это несколько разрядило атмосферу. Всем известно, что эльфы полностью лишены музыкальных способностей.
— Лава Купорос, — представился тролль, протягивая нечто массивное с пальцами.
— Дион Селин, — сказал Дион. — И никакого отношения к перетаскиванию камней я не имею!
Маленькая узловатая ладонь протянулась к Диону с другой стороны. Он провел взглядом по руке и увидел, что она принадлежит гному, слишком маленькому даже для гнома. На коленях у того лежала большая бронзовая труба.
— Золто Золтссон, — представился гном. — Ты играешь только на арфе?
— На чем угодно со струнами, — ответил Дион. — Но арфа — королева инструментов!
— А я дую во что угодно, — сказал Золто.
— Правда? — спросил Дион и попытался добавить что-нибудь вежливое: — Наверное, ты очень популярен…
Тролль поднял с пола огромный кожаный мешок.
— А я играю вот на этом, — сказал он.
Из мешка выкатились несколько круглых камней. Лава поднял один из них и щелкнул по нему пальцем.
— Бам, — пропел камень.
— Музыка из камней? — удивился Дион. — И как вы ее называете?
— Мы называем ее «ггруухауга», — сказал Лава, — что означает «музыка, добытая из камней». А иногда мы зовем ее «музыка, в которой слышится глас Рока».
Камни были самых разных размеров и все точно настроены высеченными на поверхности бороздками.
— Можно попробовать? — спросил Дион.
— Конечно.
Дион выбрал небольшой камень и щелкнул по нему пальцем.
— Боп, — гулко отозвался камень.
— Бин, — пропел камень поменьше.
— И что ты с ними делаешь? — спросил Дион.