Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии | страница 88
Имеются три особо значимых элемента в фигурке манэкинэко: нагрудник, монета и поднятая лапа. К сожалению, до наших дней не дошло точной рекомендации, какая лапа должна быть поднята. В целом считается, что левая лапа приманивает деньги, а правая удачу.
Монетка на шее кота появилась в связи с легендой о добром коте, укравшем четыре золотых монеты у своего богатого и жадного хозяина с тем, чтобы отдать их больному соседу, который нередко подкармливал кота рыбкой. Сейчас манэкинэко часто изображается с долларом – дань веяниям времени. Нагрудник связан с синтоистским божеством Дзидо, покровителем детей и путников.
Изготовляются коты-манэкинэко из фарфора, папье-маше или из глины. В храмах стоят каменные изваяния манэкинэко.
Интересно, что игрушки-талисманы, которых в Японии превеликое множество, отнюдь не стоят подобно идолам где-нибудь в раз и навсегда отведенном месте.
Ребенок, скажем, не вдается в подробности, для чего взрослые подкладывают ему в колыбельку симпатичного котика с поднятой лапкой. Он воспринимает его как очередную игрушку и возится с ним, отдавая любимой зверушки всю свою любовь и заботу. Таким образом, считают японцы, осуществляется контакт ребенка с миром духов, богов и предков. Талисман охраняет малыша, очищает и при необходимости, наделяет своими силами.
На сумках, ключах позвякивают брелоки с изображением волшебных персонажей легенд, в домах они украшают не только маленькие семейные алтари, но и кухонные полочки – добрые талисманы сопровождают своих владельцев повсюду, наделяя своей силой и оберегая от неприятностей.
Но не все японские амулеты одинаково полезны: например, кукла Кокэси, мягко говоря, не рекомендована семьям стремящимся обзаводиться потомством. Выглядит она более чем безопасно – деревянное цилиндрическое тело и прикрепляемая к нему круглая головка. Появилась эта кукла впервые в ХVII века на острове Хонсю в связи с поминальными обрядами. Позже их начали ставить в крестьянских домах, когда хотели избавиться от появления новорожденных, если родители не могли их прокормить. Кокэси, по-японски, означает вычеркнутое, забытое дитя.
Кукла изображает девочку, чье появление в семье менее приветствовалось, нежели мальчика.
Иными словами, не хотите детей – ставьте Кокэси в спальне и надейтесь, что японский амулет поможет, лишь скажите перед сном: "Спаси и предохрани". А дальше уже ее дело.
В городе Наруто, куда я ездила смотреть на водоворот, ежегодно устраивается праздник Кокэси. Лучших кукол отбирает жюри и они посвящаются местному божеству, а признанных плохими или с дефектами принародно сжигают.