Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии | страница 122



Надо сказать, что к моменту ареста нашим девушкам оставался месяц до отъезда в Россию.

Последний месяц – необычное время. Каждый день взвешиваешь поклажу, прикидывая, что отправить почтой, а что тащить на себе. В последние деньки происходит прощание с друзьями и клиентами, вручение подарков, обмен адресами и телефонами – в общем обыкновенная суета, без которой не было бы очаровательного предвкушения скорого отъезда.

Девушки кое-как упаковали вещи, которых оказалось слишком много, так что половину пришлось бросить. Далее их в наручниках препроводили в аэропорт. Представители иммиграционной полиции сопровождала их до Франкфурта, где девушки были переданы с рук на руки местным представителям власти. Другие пассажиры таращились на наручники. Наверное в их представлении наши девчонки представлялись какими-нибудь террористками или закоренелыми преступницами.

Хорошо еще, что самолета пришлось ждать не пятнадцать а всего лишь три с половиной часа. В России девчонок встречала милиция. Их завели в служебное помещение, проверили документы и предписание о высылке.

На лицах представителей власти читалось недоумение:

– За что вас, девушки? Что вы такого натворили? Тут ничего толком не написано? – прозвучали сразу же несколько вопросов.

Действительно, за что?..

Хорошо хоть дома к ним отнеслись с пониманием и, несмотря на обычную нашу бюрократию в милиции аэропорта их продержали всего полчаса.


Жуткая ситуация. Главное – непонятно, как быть дальше и что посоветовать искательницам приключений и авантюристкам. В Японии иностранцам запрещено заниматься хостессом, но нанимают именно на эту работу. Отказаться при заключении контракта – значит не поехать совсем, поехать и саботировать хостесс в Японии – равнозначно вылететь первым рейсом домой. Так что рискованная выходит, в конечном счете, работенка.

Правда, такие истории пока большая редкость. Поговаривали что хозяин клуба не заплатил местной мафии или чиновникам, вот его и решили разорить и публично опозорить.

Обычно хозяева клубов получают известия о полицейской проверке заблаговременно и устраивают в этот день общий выходной.

Я помню, как наш Папа-сан пару раз прибегал в клуб, веля нам в спешном порядке одеваться в свою обычную одежду и не вылезать из гримерки. Но в тех случаях, слава Богу, все обходилось лишь нервотрепкой.

Сто лет не дед

Отправившись второй раз в Киото мы с профессором Хироси сели в такси, водитель которого проводил для нас входящую в стоимость поездки экскурсию. Мы выбрали маршрут по карте и медленно поехали вдоль улиц, останавливаясь в самых интересных местах.