Год гиен | страница 136



Семеркет прошел через меньшие южные ворота в темнеющую деревню. Хотя по меркам строителей гробниц час был ранним, деревня выглядела пустой. Двери и ворота были крепко заперты для защиты от ночи и того, что в ней таилось.

Чиновник медленно двинулся по темному коридору главной улицы к дому жрицы, ведя кончиками пальцев по стенам справа и слева. Он нащупывал землю ногой каждый раз, прежде чем сделать шаг, чтобы не споткнуться о кувшины или метлы, оставленные возле дверей.

Постепенно он начал сознавать, что слышит еще какой-то звук кроме собственных шагов. Каждый раз, когда он ставил ногу, слышался такой же звук позади, как будто кто-то пытался в точности попасть в такт его шагам. Он повернулся, вгляделся в темноту, но увидел только далекий свет факелов у южных ворот.

— Эй? — крикнул он в темноту. — Кто там?

Ответа не последовало. Но когда чиновник снова двинулся вперед, до него опять донеслось слабое эхо. Внезапно Семеркет представил себе могучую львицу, а рядом с ней мельком увидел Хетефру — забрызганную кровью и жуткую. Он сорвался на бег, наплевав на любые горшки или метлы, притаившиеся в коридоре и готовые сделать ему подножку.

Семеркет подбежал к двери дома Хетефры, дрожа и задыхаясь; быстро распахнул дверь и вогнал на место засов. Потом прижался к дереву ухом и, прислушиваясь, стал ждать. Не услышав ни звука, он заставил себя сделать несколько глубоких вдохов. Постепенно страх его утих. И тут негромкий голос проговорил в темноте за его спиной:

— Вы верите, что она и вправду среди нас?

Чиновник крутнулся, выдох застрял в его глотке. На полу в передней комнате сидела Ханро, закутавшись в платок, спасающий от холода. На коленях она держала Сукис.

Кошка компанейски побежала к Семеркету и обвилась вокруг его ног.

Успокоив бешено стучащее сердце, тот нагнулся, чтобы погладить зверя, но не перестал наблюдать за Ханро. Она казалась маленькой и испуганной, не такой, как всегда — храброй потаскухой. На лице женщины не было раскраски, и одежда выглядела простой.

Семеркет сделал шаг вперед.

— Я видел, как угрызения совести могут так мучить виновных, что им повсюду мерещатся демоны и духи.

Ханро задрожала, сжав голову руками. Она забыла надушиться сандаловыми благовониями, как делала всегда, и Семеркет был поражен, внезапно обнаружив, насколько привлекательней она без всяких ухищрений — без раскраски и одеяния богини.

Дознаватель погладил пальцем ее щеку и удивился, что она мокра от слез.