Сатана в церкви | страница 15
— Кто там?
Голос был грубый, но в нем отчетливо слышался страх.
— Хью Корбетт, чиновник его величества, прислан королем для расследования смерти Лоренса Дюкета.
Дверь распахнулась, и высокий сутулый мужчина со свечой в руке отступил в сторону, пропуская Корбетта.
— Что тут еще расследовать?
Корбетт посмотрел на говорившего, на его худое болезненное лицо, горящие глаза, лысеющую голову и клочковатую бороду. Ему сразу не понравился этот священник в грязной коричневой рясе, и он приказал себе быть начеку.
— Я служу королю, а не вам, — парировал Корбетт, с удовольствием отмечая, что тот еще крепче сжал свечу в костлявой руке. — Кстати, кто вы такой?
— Роджер Беллет. Настоятель и священник церкви Сент-Мэри-Ле-Боу.
Он отвел взгляд, словно нашкодивший мальчишка, и зажег еще несколько свечей.
Корбетт оглядел большую комнату с дверью в дальней стене, которая, по-видимому, вела в другие комнаты и служебные помещения, не обошел вниманием потемневшие от огня балки и придвинул поближе жаровню с горящими углями.
Как отвратительна эта въевшаяся в пол грязь, этот вонючий камыш! Ему стало зябко, словно в доме было холоднее, чем на улице. Беллет подвинул незваному гостю табурет и предложил вина, однако Корбетт отказался. Он не доверял священнику, поэтому лишь протянул руки к огню и подождал, пока хозяин сядет напротив.
— Господин чиновник, чем могу служить?
Голос у священника сделался искательным, губы приоткрылись в притворной улыбке, показав неровные желтые зубы.
— Расскажите все, что знаете, о Лоренсе Дюкете.
Беллет не сводил взгляда с пылающих углей.
— Да я почти ничего не знаю. Тринадцатого января Лоренс Дюкет ударил ножом торговца Ральфа Крепина. Это было на Чипсайд-стрит. Ища защиты, Дюкет прибежал в церковь. Естественно, я впустил его, ведь он был не в себе, измучен и очень боялся. Я дал ему хлеба и вина и оставил в церкви. Потом запер дверь снаружи, он заперся изнутри, да еще из ближайшего участка сюда прислали караульных. Наутро, едва рассвело, я пошел в церковь и обнаружил, что Дюкет повесился на оконной решетке. Караульный снял труп и послал за здешним коронером, который привел понятых и вынес решение. Остальное вам наверняка известно.
Корбетт кивнул.
— Вы заперли дверь? Сразу после того, как покинули Дюкета?
— Нет. Я пришел позднее. Дюкет, должно быть, уже спал.
— А где Дюкет достал веревку, на которой повесился?
Беллет пожал плечами.
— В церкви есть веревки, — ответил он. — И старые и новые. Они всегда нужны на колокольне. Наверно, Дюкет наткнулся на них, вот и воспользовался.