Сумасшедшая деревня | страница 53



Вика зашла к Алеше, чтобы пригласить его на костер, где собирался весь Игнатьевский молодняк. Она предложила пойти и мимикрам, но Фуго с Дариндой наотрез отказались, сославшись на боязнь темноты и сырости. В конце концов, Алеша с Викой ушли на берег реки, а мимикры остались дома. Тетушка включила телевизор и под тихую музыку из балета "Щелкунчик" принялась вязать, а её племянник взял с полки толстенный фолиант* по биологии и стал рассматривать картинки. Но отдохнуть в этот вечер мимикрам было не суждено.

Где-то через полчаса после ухода Алеши, когда уже совсем стемнело, а над крышами домов повис тонкий серп луны, за окнами послышался какой-то шорох. Затем Фуго увидел, как за стеклом промелькнуло чье-то незнакомое лицо, и сказал тетушке:

— Кто-то идет. Как не хочется опять превращаться в старика. Хотя бы вечером мы можем побыть самими собой? Вот возьму и назло всем приму вид не прадедушки, а телевизора.

— Что? — спросила Даринда, прикидывая на глазок, подойдет ли Фуго свитер, который она заканчивала вязать.

— Я говорю, кто-то идет, — ответил Фуго. И действительно, вскоре с крыльца послышались осторожные шаги. — Тетушка, к нам гости. Давайте превращаться в телевизоры. Они увидят, что хозяев нет и быстро уйдут.

В этот момент из прихожей донесся громкий хриплый шепот:

— Да нет там никого. Я сам видел, как мальчишка убежал на реку, а свет наверное забыл выключить. — Дверь в гостиную со скрипом отворилась и в щель просунулась давно не чесанная голова незнакомого человека. — Порядок, пусто, — сказал он кому-то позади себя и вошел в комнату. Второй тут же последовал за ним.

Два вора-домушника быстро окинули гостиную взглядом и очень удивились, увидев сразу три телевизора. Один, как и положено, стоял на тумбочке, зато два других почему-то лежали на диванах.

— Во, как-будто для нас приготовили, — обрадовался один из воров. Быстро берем и сматываемся.

Фуго с Дариндой не успели опомниться, как оказались в больших пыльных мешках. Им и в голову не приходило, что на такой красивой планете ещё существуют воры, что они могут так вот запросто войти в дом и что-нибудь украсть. Поэтому они страшно растерялись, а злоумышленники осторожно вынесли мешки и за деревней погрузили награбленное в дряхлый облупившийся автомобиль.

Трясясь от страха, Даринда лихорадочно соображала, что делать. Она не понимала, куда и зачем её везут. Но вскоре тетушке все стало ясно из разговора, который вели похитители, и она решила напугать их, как только представится такая возможность. Фуго же, более искушенный в запугивании землян, сидел в мешке и не без злорадства предвкушал, как он предстанет перед грабителями в виде отнюдь не телевизора.