Отпечаток пальца | страница 65



Все это просто противоречило здравому смыслу.

Фрэнк отпустил Стоукса и взялся за телефон. На листке бумаги, засунутом в блокнот с промокательной бумагой, он нашел телефон конторы мистера Модсли. Две предшествующие попытки связаться с ним закончились неудачей, следовало попытаться еще раз. На этот раз его соединили, к телефону подошла помощница нотариуса.

— Мне хотелось бы поговорить с мистером Модсли.

Голос на другом конце провода ответил:

— Видите ли, боюсь… Он в конторе?

— Нет, его еще нет. Видите ли, его сегодня не будет. Тогда, возможно, вы соедините меня с его главным помощником?

Возникла пауза, в течение которой в трубке слышались вызывающие раздражение звуки: шелест бумаги, шаги и едва слышный шепот. Наконец трубка ожила, в ней раздался спокойный и энергичный женский голос:

— Мисс Камминс у телефона. Боюсь, мистера Модсли сегодня не будет. Хотите договориться о встрече с ним?

Нет, — ответил Фрэнк. — Это полиция. Говорит инспектор Эббот из Скотленд-Ярда, я сейчас нахожусь в Филд-Энде в связи с убийством одного из клиентов мистера Модсли — мистера Джонатана Филда.

Мисс Камминс поразила новость, официальный тон исчез.

— Мистера Филда? Не может быть, инспектор! Он только вчера днем был у нас. Боже мой!

— Его убили прошлой ночью. Мне очень важно как можно быстрее связаться с мистером Модсли.

— Так вот… не знаю, что сказать. Дело в том, что мистеру Модсли настоятельно советовали немного передохнуть. Ему пришлось взять небольшой отпуск, его доктор…

— Можете дать мне его домашний адрес?

— Видите ли, боюсь, это вам не поможет. Сегодня утром первым поездом он уехал в Шотландию. Он, честно говоря, еще не решил, где остановиться, но в Эдинбурге есть пара отелей…

Фрэнк записал оба названия.

— Не вешайте трубку! Вы говорите, что мистер Филд был у вас вчера днем. Вы составили по его просьбе новое завещание?

В голосе мисс Камминс появилась нотка неодобрения, когда она ответила ему:

— Это так.

— Мистер Филд подписал это завещание?

— Подписал.

— Он оставил его на хранение у вас или забрал с собой?

Неодобрение прозвучало более отчетливо:

— Он увез его с собой.

— Не скажете ли вы мне, что случилось с предыдущим завещанием?

— Боюсь, я не располагаю информацией по этому вопросу. Оно находилось у мистера Филда.

Больше от мисс Камминс не удалось получить никаких сведений. Фрэнк забрал сержанта Хаббарда, и они отправились перекусить.

Глава 16


У Мэгги Белл выдалось чрезвычайно интересное утро. Оно наступило после «очень трудной ночи», как сама она называла свое состояние. Мэгги почти всю ночь не сомкнула глаз, а когда засыпала, ее мучили кошмары. По иронии судьбы она крепко заснула как раз тогда, когда по телефону сообщали самые интересные новости.