Его любимые женщины | страница 5



Рэйна насмешливо улыбнулась подруге.

– Нет, когда ты будешь увольняться с работы, может потребоваться дать пинком под зад. Что касается меня, то, входя в это здание, я всегда выглядела как профессионал. Сегодня происходит то же самое. И повторяю: я наверняка уволюсь.

– Если бы ты увольнялась, то согласилась бы признать, что Дерек – бессердечный тиран.

– Он не так уж плох.

– Я знала, что ты именно так и скажешь. Именно поэтому я утверждаю – ты не готова уволиться.

– По дороге сюда я отправила на принтер заявление об уходе, – возразила Рэйна. – Через двадцать минут я перестану быть служащей «Мессина дайэмэндз». Ну, через двадцать минут и две недели.

Тринити пожала плечами.

– Если ты так говоришь… – И с этими словами она открыла дверь и вышла из туалета.

– Не хочешь пожелать мне удачи?

– Я бы пожелала, если бы ты действительно увольнялась, – сказала Тринити, оглянувшись через плечо, и зашагала по коридору.

Рэйна свирепо посмотрела вслед удалявшейся подруге.

Тринити была права. О, не относительно того, что Рэйна не может уволиться, но относительно того, что эта работа подавляет творческие способности и вытягивает из нее силы. За девять лет в «Мессина дайэмэндз» она больше отработала сверхурочно, чем многие за всю жизнь.

Когда Дереку было что-то нужно, он сначала звонил ей. Он мог позвонить в два часа ночи или в прекрасную солнечную субботу. Дерек не был неразумным человеком. Он ожидал от нее не более того, что ожидал от самого себя. Просто от самого себя он ожидал многого.

Она мирилась с этими безжалостными требованиями по двум причинам: огромные деньги и страстная влюбленность в Дерека. Но пора перерезать веревку. Теперь, когда она больше не нуждается в этих деньгах, она может уволиться, уйти и продолжать жить. Отказаться от ребяческих фантазий, будто он однажды поведет себя иначе, поймет, что она женщина, и увезет ее в романтическое путешествие на Арубу.

Если бы этому суждено было произойти, это произошло бы несколько лет назад.

По дороге в кабинет Дерека Рэйна остановилась у принтера. Шагая по коридорам, она просмотрела заявление, чтобы убедиться в том, что написала его – как она помнила – в кратком и профессиональном стиле. Незачем унижать себя проявлениями чувств, неуместных в служебной обстановке.

Она постучала в дверь его кабинета, прежде чем войти. Как всегда, в его кабинете чувствовался слабый запах древесного масла и цитрусовый аромат одеколона Дерека. Он стоял к ней спиной, глядя из окна двадцатого этажа на деловую часть Далласа. На нем был итальянский серый костюм из тонкой шерсти, который подчеркивал его широкие плечи.