Будни НИИ Хронотроники | страница 26
Планируемые тогда Шебуршиным и Фёдоровым операции были оценены ими как, скорее всего, бифуркационные. Иначе говоря, от их исхода, успеха или неудачи, зависело, по какому пути пойдёт дальнейшее развитие: вернётся ли всё опять к убийственному „курсу реформ“ или же удастся сорвать планы сил мирового Зла. И вот тут-то опыт и способности Фёдорова оказывались незаменимыми – никто кроме „консультанта из будущего“ не обладал способностью оценивать верность действий в ходе бифуркационных операций. Оценивать с точки зрения их влияния на будущее. Оценивать мгновенно…
Но было и ещё одно обстоятельство, пожалуй, не менее важное. Уже через несколько месяцев после своего „возвращения в прошлое“. Фёдорова, по его просьбе, допустили к секретным и совсекретным материалам, касавшимся Вольфа Мессинга. Фёдорова особенно интересовал период до 1943 года, когда Мессинг работал в Новосибирске. Работал, два года совершенно не появляясь со своими „психологическими опытами“ на публике. Кое-что о Мессинге в этот период, ещё в детстве, рассказывал Фёдорову его отец. В начале войны он был старшим лейтенантом госбезопасности и оказался тогда как раз в Новосибирске. Конечно, всё это открылось много-много позже. Потом, в 1973 году, в Воронеже, у Фёдорова состоялся и личный контакт с легендарным „парапсихологом“. Но главное: Фёдоров с детства знал о возможности чтения мыслей и скрытого внушения. Не знаем, как уж это так получилось,– возможно, сказалось и перемещение в прошлое, но Фёдорову удалось овладеть кое-чем из этого арсенала таких скрытных воздействий…
– А как быть с французом? Сейчас заберём или сам приедет? Хотелось бы вместе…
Резидент взглянул на „Вёрстера“, но тот сидел неподвижно, уставившись застывшим взором куда-то в пространство, и никак не прореагировал на вопрос..
По той реальности Фёдоров знал, что Гесс десятилетиями молчал потому, что был уверен, знал: англичане его убьют (сами ли или руками американцев), едва только он раскроет рот. Перед советскими властями он также не хотел раскрывать известные ему тайны. А вот „нейтральный историк – немец“ или французский журналист – другое дело. Впрочем, никакой уверенности в успехе „французского варианта“ не было. Поэтому журналиста из правой газеты „Фигаро“ следовало оповестить о возможности взять интервью у Гесса в самый последний момент. Да и в Шпандау ему следовало бы дожидаться своего „выхода на сцену“ там, и тогда где и когда ему укажут.