Драма из ревности | страница 29
— Перехитрил тебя, великий сыщик! — внутренне ликовал он. — Да, со Снаттербоксом шутки плохи!
Он вспомнил, что видал в селении две моторные лодки. За небольшое вознаграждение, владелец одной из них, согласился отвести лодку в залив, в означенное место.
Затем полицейский инспектор попросил рыбака получше объяснить ему, как управлять и пользоваться лодкой и припасти побольше бензина, чтобы хватило на целую ночь.
Сделав все эти приготовления, Снаттербокс вернулся в замок, потирая руки, довольный своей хитроумной выдумкой. Когда Холмс и Гарри вошли в кабинет, он сидел уже над огромным листом бумаги и что-то строчил.
Шерлок Холмс мельком взглянул на него.
— Голову даю на отсечение, что, этот молодец опять что-то такое придумал!
Подали ужин. Все подкрепились.
— Пора! — сказал после этого Холмс. — Уже одиннадцатый час!
Все осмотрели револьверы, вышли из замка и, сделав большой круг, снова вернулись к тому месту, где находился потайной вход в подвалы.
Холмс указал на стоптанную траву.
— Попалась лиса! Сидит в ловушке!
— А где Снаттербокс? — спросил вдруг Гарри, оглядываясь.
Полицейский инспектор исчез. Но разыскивать его было некогда. Шерлок Холмс и Гарри должны были сосредоточить все свое внимание на выходе, чтобы не пропустить момента, когда покажется преступник.
Прошло два-три часа. Наконец начала заниматься заря. Холмс приподнялся.
— Пойдем.
Гарри нервно провел рукою по лбу.
— Кажется, мы попались впросак! — мрачно проговорил он. — И наверно тут опять виноват этот болван, этот осел Снаттербокс.
— Не смею тебе противоречить! — лаконически ответил Холмс и на животе пролез в ту самую дыру, перед которой он напрасно просидел всю ночь.
Сыщики забрались в подвал. Вскоре они дошли до того места, где Холмс нашел письма; там лежала какая-то разорванная надвое записка. Сыщик составил ее и прочел; Гарри смотрел ему через плечо.
— Черт возьми! — в бешенстве закричал он, — пускай только попадется мне на глаза; ей Богу, я задушу его!
— Ради Бога, Гарри! Нам остается одно — пойти спасать инспектора от смерти, если только он еще жив!
И Холмс со всех ног бросился наверх.
Дверь подвала стояла открытой; в вестибюле видны были следы грязных ног.
— Да, этак мы могли бы прождать хоть целую вечность! — сказал Холмс не без некоторого юмора. — Пока мы сидели там, как кошки перед мышиной норкой, наш красавец преспокойно вышел парадным ходом, да и был таков!
Сыщики бегом пустились вдоль берега реки и вскоре нашли залив, в котором Снаттербокс назначил грабителю свидание.