Мучение | страница 27
— Погоди, так ты действительно Люсинда Прайс? — спросила бледная девочка. У нее были очень маленькие белые зубы, в которых она сейчас держала несколько заколок для волос с блестящим покрытием, скручивая несколько тонких прядок в небольшие узелки. — В смысле Люси-и-Даниэль? В смысле девчонки, которая только что приехала из той ужасной школы в Алабаме…
— В Джорджии. — Люси чуть заметно кивнула.
— Без разницы. О-мой-бог, каким был Кэм? Я однажды видела его на концерте тяжелого металла…, конечно, я слишком нервничала, чтобы представиться. Не то, чтобы тебя интересовал Кэм, потому что очевидно — Даниэль! — Она рассмеялась. — Кстати, я — Доун, между прочим. А это — Жасмин.
— Привет, — медленно сказала Люси. Это было что-то новенькое. — Гм…
— Не обращай на нее внимание, она только что выпила, вроде как, одиннадцатый кофе. — Жасмин говорила приблизительно в три раза медленнее Доун. — Она имела в виду, что мы все взволнованы встречей с тобой. Мы всегда говорим, что ты и Даниэль, это самая прекрасная любовная история. Самая.
— Серьезно? — Люси прохрустела суставами пальцев.
— Ты шутишь? — спросила Доун, хотя Люси и продолжала ожидать от них какой-нибудь противной шуточки. — Все эти смерти снова и снова? Ладно, от этого ты хочешь его еще больше? Держу пари, что да! И, ооох, когда тебя сжигает этот огонь, — она закрыла глаза, положила руку на живот, а затем провела ее по телу, прижав кулак к сердцу. — Моя мама рассказывала мне эту историю, когда я была маленькой.
Люси была потрясена. Она оглядела оживленную террасу, задаваясь вопросом, мог ли их кто-нибудь подслушать. Кстати о вспыхивание, ее щеки сейчас, должно быть просто свекольно-красные.
Железный звонок зазвенел с крыши общественной столовой, сообщая об окончании завтрака, и Люси была рада заметить, что у всех остальных были другие дела. Такие, как поход к классу.
— Какие истории твоя мама рассказывала тебе? — Медленно спросила Люси. — Обо мне и Даниэле?
— Только основные моменты, — сказала Доун, открывая глаза. — Похоже ли это на ощущение приступа жара? Подобно менопаузе, не то, что ты могла бы знала бы…
Жасмин шлепнула Доун по руке. — Ты только что сравнила необузданную страсть Люси с ощущением приступа жара?
— Прости. — Хихикнула Доун. — Я просто очарована. Это кажется таким романтичным и удивительным. Я завидую — в хорошем смысле!
— Завидуешь, что я умираю каждый раз, когда пытаюсь остаться с парнем своей мечты? — Люси сгорбилась. — Это фактически, похоже на убийство суматохой.