Бесценный символ | страница 80
То ли это было воздействием древней земли под ними и широкого неба над их головами, то ли в них проснулись первобытные инстинкты, но их акт любви был быстрым и немного грубым, их тела слились друг с другом в почти безмолвном экстазе, старом, как горы, возвышавшиеся над ними.
Стефани была настолько утомлена, что не могла двинуться. Она лежала на мягкой траве. Энтони был тяжелым, но ее тело, казалось, превосходно приспособилось выносить его тяжесть без напряжения или дискомфорта, и на этот раз ее чувственные ощущения не вызвали в ней ни робости, ни смущения. Она даже не думала о том, что они лежат обнаженными на освещенной солнцем лужайке, до которой мог добраться какой-нибудь любопытный турист.
Его рот скользнул по ее шее, а затем он поднял голову и посмотрел на нее. В его потемневших глазах было выражение, которое она никогда не видела раньше, — в них было почти благоговение.
— Стефани, — прошептал он и очень нежно поцеловал.
Стефани чувствовала себя блаженно счастливой. Она ни о чем не думала, кроме настоящего, и в этом настоящем не существовало ни проблем, ни сомнений, ни вопросов.
Она потерлась лицом о его теплую шею и улыбнулась ему.
— Нам лучше двигаться отсюда, — сказала она, — или у тебя будет солнечный ожог на очень чувствительном месте.
10
Всю обратную дорогу Стефани улыбалась. Она ничего не могла поделать с собой, и, когда бы ее взгляд ни встречался с Энтони, он улыбался ей в ответ.
Впервые в жизни она была совершенно спокойна в его обществе. Обещание, которое он видел в ней много лет назад, теперь воплотилось в жизнь: красота, грация, ум, юмор, сила, которую она не осознавала, и глубина страсти, о которой он никогда не подозревал.
Его инстинкт только подтверждал то, что ему говорили другие его чувства: он любил ее, любил все эти двенадцать лет.
Ему следовало бы понять, что его заставило вернуться в ее жизнь неясное подозрение, что она попала в беду. Он действовал почти интуитивно и пошел к ней, несмотря на то, что произошло между ними когда-то. Потрясение от осознания того, что он все еще хотел ее, было таким сильным, что он начал искать оправдания и лгать себе, чтобы не смотреть правде в глаза.
Не любовь, а похоть. Вот и все, что влечет его к ней. Он не может любить ее, потому что она жадная беспринципная искательница кладов. Он был дураком, доверившись ей, и не позволит одурачить себя во второй раз. Кроме того, он не может полюбить ее снова — он слишком хорошо выучил преподнесенный ему урок и не будет таким уязвимым, чтобы у нее была возможность погубить его.