Проклятие старых могил | страница 36



Мы помолчали. Задрав голову, я посмотрел наверх. Достаточно высоко, чтобы сломать шею. Большое счастье, что для нас это так удачно кончилось. «Впрочем, – спохватился я, – кончилось ли? Пока мы остаемся тут, мы как в западне. А на постороннюю помощь раньше утра рассчитывать не приходится. И то если кто-нибудь из рабочих случайно заглянет сюда».

Сверху с шуршанием сбежал ручеек земли. Я вновь задрал голову, и у меня перехватило дыхание. На фоне темного неба смутно вырисовывался человеческий силуэт.

– Помогите! – срывающимся голосом взмолился я. – Мы тут случайно упали.

Человек наверху не двигался и не отвечал.

– Помогите, пожалуйста, – тоже увидав незнакомца наверху, подхватили ребята.

А Пирс вдруг совершенно по-волчьи завыл. Посмотрев на него, я обмер. Даже в кромешной тьме котлована было видно, что шерсть у пса вздыбилась.

Сверху донесся сухой короткий смешок. Затем что-то лязгнуло. Словно кто-то задвинул тяжелый металлический дверной засов, и силуэт исчез. Именно не ушел, а исчез. Словно бы растворился в воздухе.

Мы стояли, не в силах произнести ни слова. А Пирс, крепко прижавшись к ногам хозяйки, не прекращая, заунывно выл.

– Пирсик, Пирсик, – снова схватила его на руки Жанна. – Ну, успокойся, помолчи, пожалуйста. И без того жутко.

Но пес как будто взбесился. Ощерившись, он клацнул зубами. Жанна отдернула руку, иначе он бы укусил ее. Пирс спрыгнул на землю и вновь принялся заунывно, по-волчьи, выть.

Я словно со стороны услышал громкий дробный звук и лишь с трудом смог сообразить, что это стучат мои собственные зубы. На вершине холма сперва что-то ухнуло, затем застонало. Никогда еще в жизни я не слышал такого жуткого звука. Будто бы кто-то из загробного мира горько жаловался и оплакивал несчастную свою судьбу.

Пирс завыл громче. Будто бы звук, доносившийся с вершины холма, что-то для него значил. С трудом заставив себя повернуть голову, я посмотрел на Макси-Кота. Он тоже безумными глазами взирал на меня.

– М-макс, – заикаясь, произнес я.

Друг мой не отреагировал.

– Макс, – я хотел повысить голос, но в действительности у меня вышло еще тише, и Кот снова не ответил.

Вообще сильно сомневаюсь, что он в тот момент что-нибудь слышал или соображал.

Вой Пирса неожиданно смолк. Нас снова окутала гробовая тишина. В ушах у меня звенело. Я посмотрел на пса. Шерсть на нем уже не стояла дыбом. Завиляв хвостом, он поднялся на задние лапы, явно снова просясь к Жанне на руки.

– Паразит кусачий, – обиженно прошептала она, но на руки Пирса все же взяла.