Первый после бога | страница 159
Сергеев задумался, потом отключил экран с хронологией плавания Дрейка и молвил:
– Что ж, твои резоны ясны, и я поручу историкам заняться данным вопросом. Но почему никто не заметил этого раньше? Странно… Ведь до тебя с записью 6322 работала масса народа… сорок восемь человек… Отличные, между прочим, специалисты!
Мохан покраснел.
– Вероятно, я достиг более высокой степени отождествления… В силу сходства характеров, по утверждению Лиззи. Ей чудится, что я авантюрист.
– Не самое плохое качество при твоих занятиях, – произнес Сергеев. – Я уважаю авантюристов – как-никак, это именно авантюристы открыли мир.
Они сидели в уютном кабинете, глядя на дождевые капли, медленно ползущие вниз по прозрачной стене. Под ними, в пятикилометровой пропасти, несла тихие воды река, а на ее берегах раскинулись города, каких на Земле давно уже не было или никогда не существовало: Авалон и Ниневия, Камелот и Помпеи, Саркел и Китежград. Города не Земли, но Марса… «Мог ли Питер Шелтон поверить в такое, мог ли представить?.. – мелькнула мысль у Мохана. – Рассказать бы ему… Вот бы удивился!»
Но в единстве их тел и разумов Мохан был обречен на молчание. Говорил только Питер Шелтон, капитан, первый после Бога.
Восточные склоны Анд. Декабрь 1685 года
Запись № 006322.
Код «Южная Америка. Питер Шелтон».
Даты просмотра записи: 30—31 августа 2302 г.
Эксперт: Мохан Дхамендра Санджай Мадхури.
Горы высились подобно гигантским столпам, подпирающим небо. Очевидно, сам Господь воздвиг их здесь, дабы небесная твердь не упала на землю, уничтожив всё сущее, леса, луга, долины рек и населяющих их божьих тварей. Но, с другой стороны, эта горная цепь могла оказаться творением дьявола, ибо лишь он мог измыслить подобное место, пустынное, холодное и бесплодное, в котором в изобилии был только лед и даже воздуха не хватало. Шагая во главе отряда, Шелтон временами оборачивался, смотрел на снежные вершины и вспоминал долгий и ужасный путь, который они прошли. Долина Писко была самой легкой частью их странствия; затем пришлось перебраться через первую стену гор, преодолеть засушливое плато, называемое сьеррой, и вторую каменную стену, которая казалась еще выше первой. Правда, древние дороги инков и подвесные мосты над ущельями облегчали путь, но не слишком – самая хорошая тропа не могла добавить легким воздуха, а желудкам – пищи. Что до мостов, чуда строительного искусства, то канаты на многих сгнили, доски рассыпались, и всякий переход был связан с риском для жизни. Случалось, что мост рушился в пропасть, не выдержав тяжести людей и животных; так потеряли несколько лам и двух моряков, Мейсона и Дигби. Зато испанцы их не преследовали – ни один человек не сумел бы пройти за отрядом Шелтона, не выстроив заново дюжину мостов.