Дельта-фактор | страница 19
Во всем этом была только одна смешная мелочь. Сорок миллионов долларов. Чтобы сбить меня с ног, они могли предъявить мне дюжину других обвинений, но выбрали именно это.
А у меня их не было.
Но где-то деньги были — и они, черт побери, не могли с этим смириться.
Миссис Густав Таймли ласково называли Гусси, она уже целых тридцать лет промышляла тем, что укрывала беглецов. Ее заведение было опрятным и скромным: обычный меблированный дом в западной части Манхэттена, где-то в середине сороковых улиц. Она держала рот на замке, никогда не задавала вопросов, ее репутация осталась неизменной, несмотря на то что в ее владениях произошло не менее дюжины арестов. В этом районе окопалось немало подозрительных элементов, и никто и не думал трогать пожилую вдову только потому, что разыскиваемая персона остановилась у нее под вымышленным именем.
Я постучал в дверь, и Гусси открыла, все в том же махровом халате, в каком я видел ее в последний раз.
— Морган, — сказала она.
— Привет, Гусси. — Я зашел внутрь, не дожидаясь приглашения, и плотно затворил за собой дверь.
— Ты ведешь себя не очень умно, Морган.
— Тебя здесь навещали?
— Как будто не знаешь.
Она хмыкнула и направилась к дивану, на который шумно опустилась.
— С тех пор как тебя взяли, дела идут паршиво. Меня постоянно прочесывают, и никто из ребят больше не хочет здесь останавливаться. Мне приходится довольствоваться лишь вонючими временными постояльцами да компаниями с кораблей.
— Кажется, ты не очень удивлена моим визитом.
Она прикурила сигаретку и выпустила в моем направлении облако дыма.
— Вы все возвращаетесь рано или поздно. Только на этот раз ты не сможешь здесь остановиться, Морган. Они действительно прижали меня.
— Расслабься, Гусси.
— Тогда зачем ты пришел?
— Информация.
— Я ничего не знаю.
— Никто не пострадает, а если дело выгорит, ты получишь свою долю, — сказал я.
Ее массивные плечи приподнялись, а толстая ручка махнула в мою сторону.
— Так спрашивай. Что тебе нужно?
Я придвинул к себе стул с прямой спинкой и сел.
— Кто занимал мою комнату до меня?
Гусси нахмурилась и уточнила:
— Перед тем, как тебя забрали отсюда?
— Да.
— Черт, Морган...
Она нахмурилась и снова пожала плечами; затем дотянулась до дырявой плетеной корзинки, стоявшей рядом с диваном, и вытащила оттуда потрепанный гроссбух. Раскрыв его, Гусси долго водила пальцем по страницам, пока не нашла то, что искала, и задумчиво кивнула:
— Тип по имени Мелвин Гросс. Он был стюардом на корабле. Два раза останавливался у меня во время отпуска на берег. Он...