Разбивая лед | страница 89
– Получилось?
– Время покажет. Я была так занята мыслями о встрече с Мэгги, что не могла думать о чем-то еще, – Это было правдой лишь отчасти. Последние несколько часов мысли о Брайсон занимали ее все больше. – Наверное, еще слишком рано спрашивать, готова ли Мэгги принять меня как свою сестру…
Ларс ответил извиняющейся улыбкой.
Снег уже полностью прекратился, и сквозь почти прозрачные облака проглядывало солнце. Стрелка термометра поднялась до нуля.
– Думаешь, лучше пока не попадаться ей на глаза? Я размышляла о том, чтобы попросить Брайсон показать мне окрестности. Похоже, сегодня будет неплохая погода для прогулки, – Карла пыталась не выдать своего волнения.
– Неплохая идея. Я могу позвонить Брайсон и узнать, какие у нее планы. – Взгляд Ларса проследил за цепочкой следов, оставленных Карлой. – В тебе проснулся интерес к нашему райскому уголку?
– Еще какой!
И не только к природе… Брайсон. прочь из моей головы!
Ларс… Я как раз собиралась спросить тебя, – Карла показала на сейчас уже частично запорошенные снегом следы. – Они похожи на кошачьи, только слишком большие. Чьи они?
– Скорее всего, это рысь. У нас тут есть одна такая – иногда забегает поискать мышей в поленнице. У этих диких кошек пальцы на лапах обычно расправлены таким образом, чтобы животное не проваливалось в снег, то есть служат как снегоступы.
– Рысь? – Карла примерно знала, как выглядят рыси, но понятия не имела, насколько большими они бывают. Может быть, размером с ягуара? – Они опасны?
– Для людей – нет. Они очень застенчивые и любят уединение. Обычно охотятся на птиц, небольших животных вроде зайцев, ловят рыбу. Но иногда нападают и на молодых ягнят или оленей, если не могут найти другого пропитания.
– А еще я слышала очень странный крик вон оттуда, – Карла показала рукой. – Наверное, это было какое-то животное. Такой, вроде писк или визг. Очень страшный.
– О, да это, очевидно, дикобраз хотел тебя поприветствовать. У них сейчас брачный сезон, – усмехнулся Ларс. – Хотя, возможно, и ворон – они часто издают весьма странные звуки.
Птица, или большой ёж – вот, значит, что напугало ее до полусмерти. Какой позор! Карла чувствовала себя глупо.
Очевидно, ей еще многое предстояло узнать об Аляске. И у нее был па примете подходящий гид.
– Ну что, позвоним Брайсон?
В этот раз Карле не удалось принять долгую и роскошную ванну с пеной и ароматическими маслами, как она что обычно делала дома. Но учитывая место, где она сейчас находилась, пришлось быть благодарной и этой возможности согреться после прогулки на открытом воздухе.