В стране райской птицы. Амок | страница 47
Саку подошел.
— Братья во Христе! — торжественно сказал он. — Я хочу верить, что вы идете не для того, чтобы причинить зло этим темным людям.
— Верно, — сказал Скотт, — мы идем только для того, чтобы наказать их.
— Но за что и как вы думаете наказать их?
— За то, что они осмелились напасть на нас и даже чуть не съели одного из наших. А как? Да так, чтобы не только им, но и их детям никогда не пришло в голову поднимать на нас руку.
— Но ведь в конце концов не произошло ничего плохого, если не считать смерти двоих их людей, — доказывал Саку.
— Это получилось случайно, благодаря, во-первых, вам, а во-вторых, тому, что мы подошли, — сказал Скотт, — но их поступок остается преступлением и требует кары.
— Вы же сами научили меня, что бог велит прощать людям их грехи, — с досадой произнес Саку.
— Во-первых, не мы вас научили, а миссионеры, а во-вторых, вам следовало бы знать, что на земле существует суд и закон, который не оставляет безнаказанными преступления, — сказал Скотт и направился к деревне. За ним двинулся и весь отряд.
Саку стоял и смотрел им вслед, словно не понимая, где он и что с ним. Выходило, что этот «брат во Христе» точно так же не понял его, как и «брат по крови» Мапу. И у того и у другого свой взгляд на вещи, свои жизненные интересы, которые далеки от всякого «спасения души».
Он повернул и тихо поплелся вслед за ними.
Туман расходился, становилось все светлей и светлей, но деревня по-прежнему казалась вымершей: нигде ни души.
Но вот между хижинами замелькали фигуры папуасов.
— Ага! — сказали белые. — Они сами собираются идти на нас. Тем лучше.
И началась стрельба.
Саку, услышав выстрелы, бросился к Скотту, схватился за ружье и стал просить:
— Господин, пожалейте несчастных людей. Убейте лучше меня!..
Скотт нахмурился и сказал:
— Не лезьте не в свое дело! Оставайтесь со своими христианскими обязанностями и молитвами. Позаботьтесь о душах этих людей, а не о теле.
Но Саку, словно не в себе, все твердил:
— Не нужно, не нужно… Господин… Сжальтесь… Скотт нетерпеливо оглянулся. Тогда Хануби взял
Саку за руку и отвел в сторону. Подошел Брук.
— Слушай, Саку, — сказал он, трогая его за плечо, — ты хороший человек, мы тебя очень уважаем и считаем почти таким же, как мы сами. Вот и мне ты помог, и все такое… Но зачем тебе все это? Чего ты из кожи лезешь из-за какого-то людоеда? Ну кто, скажи, пострадает, если и погибнет десяток-другой папуасов?
Брось лучше глупости. Ты ведь человек образованный и сам должен понимать.