Nevermore, или Мета-драматургия | страница 144




Впрочем, как оказалось, я зря на него злилась и неистовствовала. Это выяснилось день спустя — мне позвонил и любезно поведал о случившемся Даксан.

Кто-то — скорее всего, Синий Змей, так как других подонков подобного толка на форуме не водилось — узнал об их планах и позвонил родителям Айви. Отец срочно примчался спасать единственную доченьку.

Спасибо, что хоть не стал вызывать ментов и выламывать дверь — у бедных влюбленных хватило ума открыть добровольно.


Где-то через неделю после описываемых событий на форуме в разделе 'Творчество наших авторов' появилось стихотворение. Ник автора — Айланд, никому ни о чем не говорил. Новенький, а может, виртуал кого-то из стареньких. Последнее более вероятно, поскольку таинственному автору были известны такие детали, как попытка Айви увеличить свою улыбку и нелюбовь покойного Энгри к сладкому.


Возлюбившие Смерть более, чем друг друга,

взявшись за руки, лепеча обескровленными устами,

дети — две сломанные игрушки, два темных недуга,

две звезды рождественские с обуглившимися лучами…


'Я хотел бы выблевать или вырезать свое сердце

и вручить его вместо торта на твой день рожденья.

В память об Энгри, не выносившем сладкое с детства,

злом и отчаянном, повесившемся на прошлой неделе'.


'Спасибо-спасибо, я вкушу этот дивный подарок,

я запью его спиртом и занюхаю черными розами.

Надеюсь, мне хватит: таимая в нем отрава

сильней цианида, цикуты, цирроза мозга?..'


'Ц — излюбленная согласная смерти, я тоже заметил…

Вдвоем мы сумеем, справимся. Вместе легче.

Только не будем ни петь, ни громко кричать об этом —

в память о Бьюти, молча и просто ушедшем'.


'Я хотела бы разукрасить лицо бритвой,

стать подобной гранату, сочащемуся соком,

гранату — любимому плоду Аида,

темноликого гордого мертвого бога.

Я хотела бы стать прекрасней всех женщин на свете,

даже первой жены Адама — Лилит, сотворенной впустую…'


'Лишь одной-единственной прекраснее стать не светит…'


'Знаю. Лишь к одной-единственной я тебя не ревную'.


Тихий смех понимающий. 'К нашей общей малышке, к смерти…

единственному сокровищу…' Грезитесь или снитесь —

дети, заблудившиеся в изнанке неба,

в черном его подбрюшье. Рвущие серебристые нити…


Ромео и Джульетт, переписанные вставшим из гроба Шекспиром,

злым и больным, насмотревшимся потусторонних кошмаров.

'Улыбнись, мы падаем в вечность…' Нет. Мимо…

Снова, в который раз промахиваясь, как ни странно.


КАРТИНА 11


Входит Эстер. Пишет вопрос: 'В КАКИХ СЛУЧАЯХ САМОУБИЙСТВО ОПРАВДАНО?'