Нерушимая клятва | страница 52



Я специально не стала заострять внимание на том, что они преследуют его. Мне до сих пор было непонятно, что ему известно и что неизвестно о том, каким образом он оказался замешан в дела нашего мира.

— Что?

Шей нашел в себе силы оторвать взгляд от моих форм и начал поворачивать голову.

— Нет! — зашипела на него я. — Продолжай идти. Смотри прямо перед собой.

Когда я плотно прижалась к нему, сердце его забилось учащенно. Мое сердце затрепетало в такт, взгляд снова невольно устремился на его губы.

«Прекрати. Прекрати. Перестань». Горячая кровь исступленно бурлила в жилах. Я дотянулась до его уха и зашептала в него:

— Когда дойдем до конца квартала, беги что есть сил. Возвращайся назад в клуб. Найди вышибалу и скажи, что у нас неприятности. Он пришлет подмогу.

— Я не оставлю тебя одну, — запротестовал он.

— Нет, оставишь.

Я обнажила в улыбке острые клыки, и свет уличного фонаря заиграл на них.

— Я справлюсь одна, но только в том случае, если мне не придется одновременно присматривать за тобой.

— У меня есть телефон, может, позвонить в службу спасения? — спросил он.

— Это бесполезно, — разуверила его я.

— Я не уйду, если ты мне кое-что не пообещаешь, — сказал он.

Мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не укусить его за плечо, как это делают щенки, когда резвятся. Да почему же он меня не боится?

— Что?

Сердце тяжело стучало в груди от жара, вызванного его близостью, и от ощущения, что в любую секунду может начаться схватка.

— Мы встретимся завтра утром, — сказал он. — На горе. Ты знаешь где.

— Это нехорошо…

— Будь там, — оборвал меня он. — Обещай, или я никуда не уйду.

Мы почти достигли конца квартала.

— Не завтра! Утром в воскресенье. Я приду.

— В воскресенье? — переспросил он, сжимая мои пальцы.

— Обещаю, — подтвердила я и быстро пожала на прощание его руку. Затем я толкнула его вперед.

— Беги скорей отсюда. Немедленно!

Он улыбнулся и мгновенно скрылся за углом. За спиной я услышала топот бегущих ног. Я мгновенно развернулась и раскинула руки, преградив путь преследователям.

— С дороги, — отрывисто произнес один из них.

Он поднял руку, чтобы оттолкнуть меня. Я выбросила вперед кулак, чтобы встретить его резким ударом в живот. Из легких мужчины с шумом вырвался воздух, и он согнулся пополам от боли. Теперь он был совсем рядом, и я уловила его запах. Это был не человек — Ищейка.

Жар в теле мгновенно сменился ледяным холодом. Как я могла подпустить их так близко? Неосторожность могла стоить мне жизни. Быть рядом с Шеем оказалось еще опасней, чем я думала. Второй бросился на меня. Я присела на корточки и увернулась. Оказавшись вне пределов досягаемости, я обернулась волчицей. Изо рта Ищейки вырвался поток ругательств.