Нерушимая клятва | страница 151



Она всеми силами старалась избежать участия в изготовлении платья и поэтому вела себя так, словно прикосновение к шелку может заразить опасным заболеванием — болезнью прекрасной принцессы.

Мама оскалилась на нее.

— Фей!

Я чуть не свалилась с невысокого табурета, который принесла мама, чтобы я стояла на нем во время примерки. Брин схватила меня за руку, чтобы помочь восстановить равновесие.

— Ай! — опять вскрикнула я, когда иголки, скреплявшие рукав, вонзились мне в кожу. На этот раз я запротестовала скорее от усталости и раздражения, потому что Брин точно сделала это неумышленно.

— О чем говорит Фей? — спросила я, глядя на мать.

Она покачала головой.

— Откуда тебе известно о церемонии? — спросила она у Фей, сердито взглянув на нее.

— Прошу прощения, мэм, — ответила та, глядя на улицу сквозь окно моей спальни. — Дакс подслушал разговор Эмиля с Эфроном.

— Даксу следует знать, что пересказывать чужие разговоры непростительно, — сказала мама.

Брин продолжала стоять возле меня, не будучи уверенной в том, что я снова не начну падать.

— Мам, ну пожалуйста, — попросила я сладким голоском. — Неужели мне нельзя знать об этом?

Мама облизнула губы, глядя в озабоченные лица девочек.

— Ладно, кое-что расскажу, — согласилась она наконец. — Прежде всего можешь мне поверить — на платье крови не будет.

После ее слов дышать мне стало немного легче.

— Ну, и то хорошо.

— Потому что ты будешь в обличье волка, когда убьешь добычу, — закончила фразу мама.

— Убью добычу?

Я увидела свое отражение в высоком зеркале, висевшем на стене. Мне показалось, что я похожа на одну из очередных жен Генриха VIII, которой только что сообщили, что король снова подает на развод.

— Да ладно тебе, Кэл, — сказала Фей и схватила с тумбочки потрепанного игрушечного мишку. Я побоялась, как бы она не оторвала ему голову от волнения. — Охота будет, наверное, единственным развлечением в эту ночь.

— Пока Рен не затащит ее в постель, конечно, — промурлыкала Сабина.

Фей зловеще захохотала. Даже из-за спины, где расположилась Козетта, сквозь складки скрывавшей ее ткани донесся тихий сдавленный смех.

— Замолчи, Сабина! — воскликнула мама, уперев руки в бока. — Вы ведете себя как варвары.

Она протянула ко мне руки и зажала мое лицо между ладонями.

— Калла, церемония будет красивой. Мы будем ждать тебя в заколдованной роще. Все, за исключением Брин, так как ее задача — отвести тебя к месту проведения ритуала. Когда вы окажетесь там, Брин уйдет. Послышится барабанная дробь, пробудятся духи леса, и зазвучит древняя песнь Воинов. Ты услышишь все это, прежде чем тебя позовут присоединиться к нам.