Путь рыцаря | страница 4
— Не удивительно — ты потряс их воображение, но я тебе сочувствую.
— Путешествия стали превращаться в пытку — сплошное перенаселение, а там, где не кочуют орды милых потных людей, все оккупировали какие-нибудь гады. Все труднее становится путешествовать по мирам в поисках головных уборов.
— Поздравляю тебя с новым приобретением — это тебе местные дикари подарили?
— Одному настырному я в ухо лапой заехал и оставил висеть на дереве — зачем ему теперь шляпа?
— Он у нас большой модник, — объяснил хозяин принцессе Колири, — охотник за шляпами.
— Вполне невинное увлечение, я одобряю. Лучше, чем охота за головами.
— Несомненно!
— Люблю горы! — широко улыбаясь, заявил Биг Фут: видно было, что Колири ему очень понравилась.
— Ноги не мерзнут? — поинтересовалась она.
— Многолетняя закалка! — хвастливо сказал Биг Фут и повертел на своей голове шляпу.
— У нас уже целая коллекция шапок и шляп образовалась.
— Надо думать, гости мои, вы все зверски проголодались? Включая Атину и меня. Поскольку я здесь единственный человек, который умеет что-то делать, то я буду вам говорить, а вы мне поможете быстренько накрыть на стол.
Воцарилось ледяное молчание. Трактирщик рассмеялся и щелкнул костлявыми пальцами — самый большой стол в одно мгновение оказался заставлен разнообразными закусками и сервирован лучшим образом.
— Вы меня не разочаровали! — рассмеялась девушка.
Далее последовал обед, и компания провела его в теплой дружественной обстановке. Но, как и все хорошее, он слишком быстро подошел к концу.
Мне надо ненадолго отлучиться по делам, — сказал трактирщик. — Отдаю в ваше распоряжение все мое хозяйство. Атина пойдет со мной. А вы останетесь в компании Биг Фута. Если будет докучать — бросьте в него туфелькой.
С этими словами наш герой растворился в одном из ледяных коридоров. Последнее, что увидела Колири, был кончик хвоста загадочного зверя.
Наступила тишина. От такой оглушительной тишины девушке стало не по себе. Но это длилось недолго — покой ледяного царства грубо нарушило чье-то выразительное чавканье: это Биг Фут хозяйничал за деревянной стойкой, расправляясь с продовольственными запасами трактирщика.
— Биг Фут! — воскликнула девушка, — что ты себе позволяешь!
Из-за стойки высунулась виноватая рожа лохматого существа.
— Извините, госпожа, вы ведь не расскажете трактирщику?
— Биг Фут, я приказываю тебе выйти на середину зала и лечь.
— Зачем же это, добрая госпожа?
— Чтобы я всегда могла тебя видеть — ты меня беспокоишь.