Запоздавший листопад | страница 54
Она надела блузку из модного жатого хлопка бирюзового цвета и бирюзовую юбку с цветами. И села на диван дожидаться приезда Дрейка. Постепенно злость уступила место депрессии. Она вспомнила, какие цветы дарил ей Курт, какие приятные вечера они провели в уютных ресторанах. Подумала об отеле. Неужели она упускает свое счастье? Когда часом позже зазвонил звонок, она уже была почти готова не открывать двери. Не было ли ошибкой вводить в свою жизнь Дрейка? Вопросы, вопросы. И ни одного ответа. Пытаясь изобразить вежливую улыбку, она пошла открывать дверь.
Дрейк стоял, прислонившись к дверному проему и скрестив руки.
— Эге, это и все, на что мы способны? А ну-ка, улыбочку!
Она попыталась изобразить настоящую улыбку, но ничего не вышло.
— О, Дрейк! — она прижалась к его груди и вздохнула.
Он тихонько встряхнул ее.
— Чутье подсказывает мне, что ты не испытываешь счастья, видя меня. Хочешь поговорить?
Блис покачала головой:
— Нет. Я хочу поехать куда-нибудь и как следует повеселиться. И ни о чем серьезном не говорить.
Он осторожно взял ее за подбородок и приподнял.
— Ты правда не хочешь поговорить? Мне кажется, что ты готова расплакаться.
— Вовсе нет. Говорить я тоже не хочу, — в голосе ее чувствовалось раздражение, и она попыталась изобразить улыбку. — Если я и расплачусь, то обещаю не запачкать твою рубашку.
— Вот теперь я слышу больше воодушевления. Как насчет поцелуя?
Подняв лицо, она подставила губы, и он склонил к ней голову и поцеловал.
— Теперь лучше?
— Да, — она быстро кивнула и обняла его за талию. Как странно, с его приходом она почувствовала себя гораздо лучше: сомнения почти исчезли. — Я готова.
— Я подумал, что мы можем перекусить в одном местечке под открытым небом, которое я недавно обнаружил. Ты любишь чили? — когда она кивнула, он обнял ее и сказал: — Тогда вперед. Тебе это заведение понравится.
Ощущение тяжести его руки и беззаботная улыбка еще больше взбодрили ее. А когда он остановился около машины и поцеловал ее еще раз, уныние, которое Блис испытывала из-за ссоры с Куртом, как рукой сняло.
Они подъехали к небольшому и уютному торговому центру, зашли в здание с зелеными и белыми навесами и очутились в ресторане, сохранившем следы отделки шестидесятых годов. Здесь стоял большой игральный автомат, кабинки были отделаны темным деревом.
— Хорошо, что ты вчера позвонила, — сказал Дрейк, когда они устроились в одной из таких кабинок.
Она радостно засмеялась:
— Я думаю, что дама, поднявшая трубку, не была поражена.