Окликни мертвеца | страница 63



— Я действительно не понимаю, почему должна отвечать, не зная причины расспросов.

Настала его очередь сидеть и молчать. Она забеспокоилась, безмятежность улетучилась, самоконтроль рухнул. Девушка подалась вперед, серые глаза взволнованно вспыхнули.

— Это он вас прислал? Позвонил в полицию и натравил на меня? Я не совершила ничего противозаконного. Я свободная гражданка, могу ехать, куда захочу, черт побери!

— Но находитесь в номере отеля, зарегистрированном на имя мистера Пенхоллоу, — указал Прескотт. — Нас это очень интересует. — Он отложил блокнот и поднялся. — Очень жаль, что не хотите сотрудничать, мисс Драго. Боюсь, придется вас попросить проследовать за мной.

— А я откажусь. — Она снова уселась. — Не проследую. Следовать в полицейский участок — дело добровольное. Достаточно того, что вы знаете, где меня найти. Я здесь. Конечно, если вы меня арестуете, тогда будет другой разговор. Арестуете?

— Пожалуйста, — взмолился Прескотт, — не осложняйте и без того сложную ситуацию, не заставляйте меня тратить время впустую. Ведется серьезное расследование, и вам могут грозить серьезные неприятности.

Девушка оказалась сообразительная, ей хватило намека. Воздух в номере будто сгустился от жуткого предчувствия, которое она испытала.

Она покраснела, побелела и шепнула:

— Что случилось?.. Что с ним?

— Давайте обождем, пока не придем в управление… Она вскочила, бросилась к нему, заколотила в широкую грудь кулачками.

— Будь ты проклят, глупый бычина! Что с ним?..

Прескотт схватил ее за руки и удержал. Девушка подергалась, успокоилась, хоть еще задыхалась, и хрипло выдавила сквозь спутанные бронзовые пряди:

— Если пойду, расскажете, в чем дело?

— Суперинтендент Маркби или инспектор Пирс расскажут, — недовольно ответил сержант, горестно глядя на красные пятна от собственных пальцев на ее запястьях. — Надеюсь, я не причинил вам боли, — пробормотал он.

— Ох, ради бога! — вскричала она, повернулась, схватила рюкзак и забросила на плечо. — Пошли. Ведите меня в крепость. Чего мы тут торчим?


Поскольку бамфордское отделение полиции ближе регионального управления, Кейт Драго решили принять там для первой беседы. Допрос предстояло вести инспектору Пирсу, а Маркби присутствовал в качестве наблюдателя.

Доставивший девушку детектив Прескотт отчаянно топтался на заднем плане. Его старания защитить свидетельницу не укрылись от суперинтендента. Необходимо проследить за ситуацией. Молодые полицейские столь же чувствительны, как прочие молодые люди, а девушка в высшей степени впечатляющая.