Джульетта | страница 151
Все случилось так быстро, что никто не разглядел, кто и как нанес удар: золотом блеснуло лезвие, и после короткой агонии семнадцатилетний Тебальдо Толомеи мешком рухнул с лошади, безвольно раскинувшись как тряпичная кукла посреди пьяцца Толомеи. Его тело с громкими воплями оттащили в сторону клиенты его отца, а убийца поскакал вперед не оглядываясь.
Единственным, кто отреагировал на ужасное злодеяние, был третий наездник, который, боясь за собственную жизнь - он оставался единственным реальным соперником в борьбе за лидерство, - действуя древком копья-штандарта, старался сбросить убийцу с коня.
Отдав поводья - Цезарь сам знал, что делать, - Ромео старался обойти двух сцепившихся всадников, но вылетел из седла, когда Нино Салимбени крепко задел его боком своего коня в попытке увернуться от копья третьего всадника. Повиснув чуть ли не на стремени, Ромео увидел, что они скачут уже мимо палаццо Марескотти, и понял, что приближается самый важный и смертельно опасный угол Палио. Если он не усядется в седло до поворота, не только скачки, но и жизнь закончится для него бесславно - и очень скоро.
Стоя на пьяцца дель Дуомо, брат Лоренцо в который раз утро горько сожалел, что не остался в своей уединенной келье с молитвенником. Зачем он поддался охватившему город безумию и вышел на улицу? Теперь он стоял, зажатый в толпе, не в силах выбраться, едва различая финишную линию и это чертово полотнище, колыхавшееся на высоком древке, эту шелковую петлю на шее невинности, - палио.
Рядом был сооружен помост для глав знатных семейств. В отличие от помоста магистратов здесь было меньше роскоши и славных предков, но, несмотря на хвастливые заявления о скромности, не меньше чванства. Мессиры Толомеи и Салимбени сидели на первом помосте, предпочитая смотреть на триумф своих сыновей с мягких подушек, чем чихать от пыли на старте в Фонтебекки, преподавая отеческое наставление неблагодарным неслухам.
Сидя наверху и снисходительно помахивая своим выкрикивавшим здравицы сторонникам, они не могли не обратить внимание, что в этом году настроение толпы изменилось. Палио всегда сопровождались музыкальной какофонией - каждый орал песни своей контрады и воспевал собственных героев, в том числе Толомеи и Салимбени, если в скачках участвовал кто-нибудь из этих кланов, но в этом году большинство людей дружно подхватывали песни Аквилы, орла Марекотти.
Заметно было, что Толомеи неуютно на открытом помосте. Про себя брат Лоренцо осмелился предположить, что самовластный хозяин дома усомнился в мудрости своего поступка - привести с собой главный приз скачек, племянницу Джульетту.