Афинский яд | страница 83
— Прошу тебя, мы не успели зайти далеко, — взмолился Фанодем. — Это просто ошибка. Мы принесем жертвы. Пожалуйста, отпустите нас. — Он повернулся к стражнику. — Мы пройдем другой дорогой.
— Нет, не пройдете! — заявил Критон. — Я передумал. Злая, испорченная женщина, готовая оскорбить богов, я запрещаю тебе переступать порог дома моего отца, дом человека, которого ты погубила. Этот дом теперь мой. Никто из вас не смеет там появляться. А ты, злодейка, никогда больше не увидишь свою дочь.
— У тебя нет права отдавать такие приказы, — возразил дядя Гермии.
— Пусть закон решит. А пока я запрещаю развратнице выходить из дома при свете дня! Она принесла моего отца в жертву своим грязным развлечениям — с этим человеком! — Критон яростно махнул в сторону Филина. — Смотри! Смотри сюда! Вот он, твой смазливый любовник, вот он, мерзкий прелюбодей, ради которого ты запятнала себя гнусным преступлением! Ты, македонская убивица!
Закутанная в черное Гермия качнула головой, только это и можно было различить сквозь покрывало.
— Нет! — тихо, но твердо сказала она. — Нет. Все это ошибка.
— О да! Ты сделала ошибку, это верно! — Критон, вне себя от гнева, отчаянно размахивал руками. Он покраснел и сорвался на крик. — Ты навлекла позор на меня и мою семью. Сперва ты пыталась сбить отца с пути и вытравить из его сердца любовь к Афинам.
— Нет, никогда! Пойми…
— А потом ты убила его, грязная прелюбодейка! Понять? Я понимаю достаточно. А вы?
К нашему ужасу, юноша наклонился и схватил покрывало мачехи.
— Хотите посмотреть? Меня тоже кое-что интересует! Так взгляни же в последний раз на своего любовника! — И Критон сорвал покрывало с ее головы — причем в буквальном смысле слова: ткань затрещала и порвалась. Мы все увидели прекрасное лицо Гермии, на ее бледных щеках горели красные пятна. Длинные кудри, выбились из высокой прически, какую полагается носить жене гражданина, и в беспорядке упали на плечи. Вероятно, первым ее желанием было закрыть лицо, в которое впились десятки любопытных взглядов, но она справилась с собой. Она просто стояла и пристально смотрела на Критона, без дерзости, но и без робости.
— Критон, ты обезумел. Прошу тебя: воздержись от таких поступков, они не к лицу мужчине…
— Не лицу мужчине? Я глава семьи! Смотрите, она носит серьги! Несомненно, подаренные любовником! — Критон снова протянул руки к Гермии и вырвал серьги у нее из ушей. Из ран брызнула кровь.
— Нет! — вскричали ее родные. Фанодем попытался схватить Критона, но тот вывернулся и высоко поднял руку с серьгами, чтобы все окружающие могли их увидеть.