Это мы не проходили | страница 14



— Ой! — вырвалось у Евсея, и ноги его заходили ходуном. — Я не хочу. Я боюсь…

Учитель поднял глаза и недоуменно затряс головой:

— Гражданин! А вы что здесь делаете?

Ведь рядом с учеником пятого "В" класса Сашей сидел неизвестный дед с бородой. И когда это он успел зайти в класс?

— Евсей, что ты натворил? — шептал ему Саша. — Он же тебя заметил.

— Я не виноват. Я перепугался, — бормотал в бороду старик. — Сейчас я обратно превращусь.

— Да ты что! Все же тебя видят. Говори, что ты его дедушка.

Учитель подошел ближе:

— Товарищ! Простите, но кто вы?

— Я? Я дедушка Евсея, — запинаясь ответил старик. — Вот пришел посмотреть, как внук учится. В наше время таких счетных машинок не было.

— Кто же так приходит! И прямо на урок! — возмущался учитель.

Евсей-старик виновато поднял плечи.

— Я вынужден просить вас уйти. У нас занятия!

— Я? Уйти? — обрадовался Евсей. — Конечно. С превеликим удовольствием.

— А где же ваш внук?

— Я его в коридоре оставил.

— Так давайте его в класс.

— Сейчас. Сейчас. — И дед, потрясая седой бородой, вышел в коридор.

— Евсей, превратись и возвращайся, — напоследок успел шепнуть ему Саша.

— Как бы не так, — мурлыкал себе в бороду радостный Евсей.

В коридоре он прислонился к холодной стене и вытер пот со лба. Но глаза его все равно весело блестели — ему удалось удрать с уроков!

— Вам, дедушка, плохо? Что с вами? — спросила проводившая мимо ученица с картой в руках.

— Мне плохо? — ответил ей удивительный дед. — Да мне прекрасно! Меня с уроков выгнали! Ура! Ура!

И запрыгал по коридору на одной ноге.

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

— Сейчас, Евсей, будет очень трудный урок, — наставлял его на переменке Саша. — Английский язык.

— Почему трудный?

— Все говорят не по-русски. И ничегошеньки не понимают.

— Так уж ничегошеньки? — удивлялся Евсей.

— Ну совершенно.

— А хоть кто-то понимает?

— Ну, учительница наша, Марина Владимировна.

— Опять женщина?

— Опять.

— А еще кто?

— Не знаю, Шекспир, наверное. Был когда-то такой писатель. Только давно умер. Сам понимаешь, говорить на таком языке — не сахар.

— Умер и все, и не с кем больше вашей учительнице поговорить?

— Точно, Евсей.

— Ну и ну. Что за науки у вас? Вскоре урок начался.

— Гуд морнинг!

— Что это она? — удивился Евсей.

— Здоровается.

— А, так бы и сказала. Здрасьте! — громко и от души поприветствовал он учительницу. В классе засмеялись.

— Ты что, Евсей, — стал пригибать его к парте Саша, но было уже поздно.

— А это у нас кто? Новенький? Ты что, английский язык не изучал?