Смертники | страница 87
— Доктор, мы идем! — что было сил закричал Бес, но раньше, чем он закончил фразу, во дворе раздался еще один выстрел.
После этого все смолкло.
— Доктор! — позвал Коршун.
— Может, это не он был, — сказал Яцек, пытаясь приободрить самого себя.
Коршун выждал еще несколько секунд и, осторожно повернув за угол, двинулся вдоль стены. Пройдя весь торец пятиэтажки, он остановился перед новым поворотом и оглянулся на группу. Яцек с Бесом без лишних указаний отбежали от стены и залегли в кустах, чтобы прикрыть командира. Двор им был уже виден, и по выражению их лиц Гарин понял, что сталкерам открылось нечто необыкновенное.
Такого скопления зомби Олег прежде не встречал. Три, а может, и четыре десятка тел лежали вповалку, как раскиданная ураганом изба. Около двадцати зомби были живы. Пошатываясь, они разбредались в разные стороны от центра двора, в котором, прислонившись спиной к металлической горке, сидел человек. С пистолетом в руке. С простреленным виском.
— Доктор!.. — сдавленно произнес Бес и ударил кулаком по земле.
— А-а–а, суки! — заорал Яцек, выпуская в глубь двора длинную очередь.
— Стой, стой! — крикнул ему Столяров. — Олег! Давай попробуй сейчас. Пока их много и мы тебя страхуем. Удобный случай, когда еще такой представится? Ну? Давай же, не тяни!
— Зачем чудить? — отозвался Гарин. — Нас пятеро. Валим их, и все дела.
— Так надо! — рявкнул Михаил. — Попробуй. Авось пригодится.
Олег скинул рюкзак и достал оттуда завернутый в черную кожу «венец». Развернув артефакт, он чуть помедлил и аккуратно надел его на голову. Кусок кожи он повязал сверху банданой — просто для того, чтобы кольцо не слетело, если придется снова бежать или куда-то прыгать. Прятать артефакт от посторонних глаз было бессмысленно: то, что Гарин надеялся сделать с помощью «венца», скрыть все равно не удалось бы.
Несмотря на то что Бес и Яцек демаскировали свои позиции, зомби продолжали вяло расходиться и не проявляли к противнику никакого интереса. Гарин окинул их взглядом и попытался зафиксировать в памяти сразу всех.
Тоска и беспокойство. Даже не так, всего лишь уныние и тревога: два блеклых переживания, которые со временем становятся пыткой. Как легкий зуд может превратиться в жгучую боль, если терпеть слишком долго. Невыносимо, нечеловечески долго. Тоска вытесняет все: сначала другие чувства, затем другие мысли, а затем и сознание целиком. Вместо души остается отжатая насухо губка.
Олег с удивлением обнаружил, что перед ним не группа безмозглых созданий, а целая сеть. О коллективном разуме речи не было, болваны оставались болванами, но сейчас они выглядели скопищем периферийных устройств, подключенных к одному компьютеру. Сервер находился где-то вне досягаемости, точнее, слишком высоко в иерархии, чтобы Гарин мог осознать его присутствие, но… он сумел нащупать общий канал управления.