Пятно | страница 13



Ноги короче, а руки, напротив, куда как длинней и выглядели непропорциональными по сравнению с телом.

А шеи у него не было вовсе. Голова казалась плотно насаженной на корпус и неподвижной.

— Температура его тела чуть выше температуры окружающей среды, доложил Чайл, — но ненамного.

Это можно объяснить недавно произведенными им активными действиями. Одно могу сказать точно: он не способен производить энергию, сопоставимую с той, что производит человек.

— Тогда нет никаких сомнений в том, что это робот.

— Не знаю.

— Или же некая специфическая жизненная форма, способная действовать при температурах, существующих на Уране, — прозвучал в наушниках чей-то голос.

— Не могу судить об этом.

— Что ты такое несешь, Луис? Робот гуманоидного типа, ну, как наш Чайл…

— Я ведь его еще не видел, Роб. Ведь мы километрах в тридцати, если не больше. И чем тебя не устраивает человекообразная форма?

— Просто это маловероятно, с учетом почти полной невесомости и отсутствием кислорода в атмосфере…

— Ты что же, хочешь сказать, у него есть нос? Даже у Чайла…

— Нет, нет, я имел в виду совсем…

— А ну, кончайте этот треп и очистите эфир, все слышали? — прозвучал в наушниках голос Бронвен. — Шейла и Роб, возвращайтесь к кораблю и как можно быстрей! То же относится и ко всем остальным. Постарайтесь по пути подумать о каком-нибудь портативном и достаточно мощном средстве связи. Мы вернемся с ним к Барко, если эта штуковина останется там. Если она начнет двигаться, следуйте за ней. Сделайте все возможное, чтоб проанализировать ее поведение, особенно в том, что касается излучения. Знаю, что любого рода анализы — это скорее по линии Дамбо и Шейлы, но тем не менее. И еще мне бы хотелось, чтоб все данные, которыми вы сейчас владеете, были немедленно переданы Дамбо. Если эта штука способна перепрыгнуть Барко и исчезнуть, это будут единственные материалы, которыми мы пока располагаем. А потому нам никак нельзя терять эти записи. Люди идут впереди, а ты, Чаял, следуй за ними, наблюдай и записывай. И старайся не рисковать, чтоб не потерять уже имеющиеся данные.

— Хорошо, Бронвен.

Оказавшись вне поля зрения Чайла, Роб с Шейлой продолжили путь. Двигались они на сей раз в довольно рискованной манере — высокими и неоправданно длинными прыжками. Обоим казалось, что они помнят обратный путь достаточно хорошо, чтоб избежать падения в глубокую расселину или трещину. Даже без альпенштоков на то, чтобы подняться на ноги после неудачного приземления, требовалось куда больше времени, чем они могли сэкономить, совершая такие опасные прыжки. К началу их возвращения на корабль солнце сдвинулось немного вправо, но все еще служило достаточно хорошим ориентиром. Линг снова погрузился в столь не характерное для него долгое молчание, а Шейла не предпринимала никаких усилий, чтобы разговорить его и узнать, о чем это он так сосредоточенно думает.