Ангел с рекламного щита | страница 24



— Мы никуда не опаздываем. У нас уйма времени, — заверил ее Хьюго.

Как только им подали закуски, она завела разговор о Японии.

— Расскажи мне о людях, с которыми мы сегодня встретимся. Я должна попрактиковаться, что бы правильно произносить их имена и никого не обидеть.

Хьюго немного рассказал о каждом — что он за человек и какую должность занимает, несколько раз повторил их имена, пока она не запомнила.

— Ты говоришь по-японски? — удивленно спросила она.

— Да. Я учил его в школе, а затем постоянно совершенствовал, — ответил Хьюго. — Но ты можешь не волноваться насчет языкового барьера, — поспешил успокоить он. — Поскольку мы их гости, все будут говорить по-английски.

— О! Это большое облегчение.

Хьюго засмеялся. Его взгляд выражал одобрение, и ее сердце забилось легко и быстро.

— Но мне приятно, что ты обеспокоилась тем, чтобы выучить их имена.

— Это всего лишь вежливость.

— И правила бизнеса.

— Я люблю быть подготовленной.

Хьюго выразительно приподнял бровь.

— Ко всему?

— Я не была готова к встрече с тобой, — честно ответила Энджи.

Он усмехнулся.

— Мы, камышовые коты, любим застать жертву врасплох.

Легкая дрожь пробежала по телу Энджи при этих словах, и она невольно посмотрела на руки Хьюго. Ногти на длинных сильных пальцах были тщательно ухожены и совсем не напоминали когти. Нет, этот мужчина не будет грубым, он будет сильным, может быть, вкрадчивым, может быть, стремительным… Желудок Энджи сжался, когда она представила…

— Поскольку ты говоришь по-японски, научи меня, как нужно здороваться и благодарить, — вернулась она к безопасной теме.

И он снова любезно принялся учить ее произносить незнакомые слова, поправляя раз за разом, пока не был удовлетворен результатом. Это превратилось в веселую игру, и время до посадки в аэропорту Нарита прошло незаметно.

Их встретил шофер в темной униформе и белых перчатках и проводил к сверкающему лимузину. Усаживаясь рядом с Хьюго, Энджи обратила внимание, что на подголовниках пассажирских сидений были надеты белоснежные кружевные чехлы.

— Японцы — большие поклонники гигиены. Ты увидишь, что Токио — очень чистый город.

Другая культура, другие обычаи, подумала Энджи. Сколько еще сюрпризов готовит ей эта поездка?

Хьюго успокаивающе пожал ее руку.

— Тебе понравится, Энджи. Просто сейчас темно, а при свете дня Токио создает впечатление огромного белого мегаполиса. Ты не увидишь здесь обилия красных крыш, как если бы ты пролетала над Сиднеем. Токио — самый белый город, который я только видел.