Оборотень против дракона | страница 36



— И вот еще что, доктор Филдинг, — сказал он, — Нельзя ли мне… взять напрокат вашего великана? Я бы захватил его с собой в Очажные Леса.

— Орсона? — удивилась доктор Филдинг. — На что вам Орсон?

— Я так понимаю, — ответил инспектор, — что мистер Орсон в состоянии совладать с любым, даже самым крупным животным. Если мы собираемся спасать драконицу, его опыт пришелся бы как нельзя более кстати!

— Я тоже поеду, — сказала ветврач.

— Нет, доктор Филдинг. Вам лучше остаться здесь и присматривать за зверопарком, — сказал ей инспектор Черноу. Огляделся по сторонам и продолжал: — КОНЖОБу необходима постоянная охрана. А то как бы преступники не похитили еще какое-нибудь животное, годное для боев!

— Он хочет забрать Орсона, — шепнул Ульф Тиане.

В кабинете инспектор поправил шляпу и поднял воротник пальто.

— Нам нельзя терять времени, — сказал он, — Нужно действовать немедленно.

— Быстрей, он выходит! — сказал Ульф.

Они с Тианой обежали здание, возвращаясь во двор. Инспектор Черноу и доктор Филдинг как раз выходили из боковой двери.

— Великан! — окликнул инспектор. — Нам понадобятся толстые канаты, цепи и яблоки!

Орсон стоял, облокотившись на крышу амуничника, и наблюдал за территорией.

— Яблоки, говорите? — сказал он.

— В огромном количестве, — подтвердил инспектор Черноу.

— Орсон, инспектору понадобится твоя помощь в Очажных Лесах, — подходя к великану, объяснила доктор Филдинг. — Он обнаружил место, где собираются проводить Ринг Ужасов!

— Я открою грузовик, — сказал инспектор, проходя мимо Ульфа во двор.

Орсон помог доктору Филдинг вынести из амуничника веревки и цепи. На конце одной цепи болтался большой висячий замок. Орсон перекинул все это через плечо, потом вытащил из кормохранилища две большие бочки яблок и взял их под мышки.

Ульф подбежал к великану и спросил:

— Зачем инспектор велел везти с собой яблоки?

— Яблоки вкусные… — ответил Орсон.

И они погрузили все, что он принес, в кузов грузовика.

— Вы тоже забирайтесь туда, мистер Орсон, — сказал инспектор.

— В кузов? — удивился великан. — Обычно я хожу пешком…

— На это нет времени. Забирайтесь!

Орсон неуклюже примерился и кое-как втиснулся в кузов. Чтобы там поместиться, ему пришлось скрючиться в три погибели, поджав колени к груди.

Ульф смотрел на него снизу вверх.

— Хочешь, я тоже поеду? — спросил он.

— Ты останешься здесь, оборотень, — сказал инспектор.

— Спасибо, Ульф, — подмигнул Орсон. — Со мной все будет в порядке. Ты присмотри тут за всем без меня, хорошо?