Жизнь сначала | страница 21



— Хуже чем сейчас все равно не будет, — философски заметила Кэтрин.

— Ну, этот вопрос спорный, — покачал головой Брэд, но больше ничего не сказал.

Официант как раз принес ему кофе, и он с наслаждением сделал глоток.

— Где моя форель? — Кэтрин неожиданно икнула. — Простите.

— Сейчас будет готова, — вежливо ответил официант, но в глазах его светилось осуждение. Вид пьяной женщины был ему неприятен.

Кэтрин взгромоздила локти на стол и, положив подбородок на переплетенные пальцы, устремила мутный взгляд на Брэда. На его губах играла улыбка, и она разозлила Кэтрин.

— Чему вы ухмыляетесь? — зло спросила она. — Жизнь — поганая штука, а вам весело. Вы или глупец, не понимающий сложностей жизни, или просто притворяетесь.

— А вы понимаете сложности жизни? — поинтересовался он.

— Да, я понимаю. Я знаю, что жизнь ужасна и несправедлива… ик! Что-то мне нехорошо…

Она попыталась встать, но у нее не получилось. Приподнявшись со стула, Кэтрин пошатнулась и шлепнулась обратно.

— Вам надо домой. — Брэд отставил чашку кофе и поднялся. — Давайте я вас отвезу.

— Домой, да, домой. Хорошая идея… — Язык совсем стал непослушным, и Кэтрин икнула еще раз.

Брэд подхватил ее под мышки, помог встать и, придерживая за плечи, повел к выходу, по пути рассчитавшись с барменом и за свой обед, и за выпивку Кэтрин. Она на это даже не обратила внимания.

Она уже ни на что не обращала внимания. Она, как сомнамбула, шла туда, куда вел ее Брэд.

Его автомобиль, к счастью, стоял недалеко от входа в кафе, и ему не пришлось далеко тащить Кэтрин, ноги которой заплетались и голова клонилась к его плечу.

Брэд открыл заднюю дверь и втолкнул Кэтрин на заднее сиденье.

— Куда вы меня толкаете? — безразлично поинтересовалась она. — Не надо меня никуда толкать.

Но Брэд не обратил никакого внимания на ее невнятное бормотание. Он сел за руль и, повернувшись к Кэтрин, спросил:

— Куда вас отвезти? Назовите адрес.

Она захихикала:

— Адрес? У меня нет адреса. Я девушка без адреса. Вот.

Голова ее опустилась на спинку сиденья, и Кэтрин замолчала.

Брэд вздохнул и повернул ключ зажигания.


Глава 3

Кэтрин пошевелилась и тихо ойкнула. Казалось, болела каждая клеточка. Она с трудом разлепила невероятно тяжелые веки, огляделась вокруг и тут же вновь закрыла глаза.

То, что она увидела, ей не понравилось, даже показалось, что это сон во сне. Такое с ней иногда случалось. Будто бы она просыпается, встает, что-то делает, а потом оказывается, что это ей снится. Вот и сейчас у Кэтрин было такое ощущение. Потому что проснулась она в чужой, незнакомой комнате. Чужие стены, чужая мебель, даже одеяло, под которым она лежала, чужое.