Первый еретик | страница 96
С визгом ускорителей из темноты вырвались два десантно-штурмовых корабля, приближаясь к верхушке башни. От шума двигателей оставшиеся свитки скатились с края, свет прожекторов ударил вниз, освещая примарха и группу Аргел Тала.
Аргел Тал моргнул в сторону мерцающего значка на ретинальном дисплее.
- Говорит Седьмой капитан. Отбой, отбой. Ложная тревога.
Прожектора погасли, и вершина башни погрузилась во мрак.
- Принято, - ответил один из пилотов, - задание отменено.
Лоргар наблюдал, как корабли улетают прочь, возвращаясь в посадочную зону на окраинах города. Все воздушные суда, особенно воздушные патрули Легиона, базировались в пустыне за городскими стенами. Варадеш более не будет осквернен войной. Никогда. Только не после гражданской войны, сокрушившей Старую Веру и поставившей планету под власть Лоргара так много лет тому назад.
- Мой повелитель, - отважился Аргел Тал, - вы распорядились доставить Кирену, жительницу Монархии.
Казалось, Лоргар только сейчас заметил окружавших. Его лицо озарилось теплой улыбкой, и он подошел ближе.
- Я просто размышлял, капитан, благодарил ли я тебя уже.
Аргел Тал убрал клинки в ножны и снял шлем. Теплый воздух был приятен лицу и взмокшей шее.
- Благодарили меня, повелитель?
- Да, - кивнул примарх. - Разве не вы с капелланом подняли меня из праха совершенного города и поставили на ноги?
- Да, повелитель. Это были мы. Но, при всем уважении, я не ожидал, что вы вспомните.
- Кор Фаэрон прикинулся, что не помнит ваших имен. У старика черное чувство юмора. Но я все хорошо помню и благодарен вам. Вскоре я постараюсь выразить свою признательность более существенно.
- Нет, сир... - начал Ксафен.
- В этом нет необходимости, повелитель, - сказал Аргел Тал.
Лоргар поднял руку, пресекая их протесты.
- Ах, хватит этой глупой скромности. Ну, а это, должно быть, Благословенная Леди. Подойди, дитя.
Торгал с Малнором, стоявшие на коленях перед своим господином, поднялись на ноги и подвели Кирену поближе.
В присутствии примарха большинство смертных не могли оторваться от безграничности того, что видели. Перед ними стояло воплощенное величие. Биологические манипуляции, обработка плоти и генетическое программирование, породившие одного из сыновей Императора, были уникальными и неповторимыми процедурами. Их природа скрывалась под многочисленными завесами тайн, так что, доведись даже какому-либо разумному существу взглянуть на инкубационные лаборатории Императора, оно бы никогда не смогло понять, что в них творится. Каждая пылинка материи в их телах была скрупулезно выверена и соответствовала общему целому на квантовом уровне. Это было за пределами науки, алхимии и психического колдовства, но при этом опиралось на них, как и на многое иное.