Пудра и мушка | страница 70
- Клеона... Как раз это я и пытаюсь понять. Леди Малмерсток вроде на моей стороне.
- Доверься Салли, - поспешил посоветовать Том. Глаза Филиппа заискрились.
- Ах, Том, Том, скрытный хитрец! Отец, бьюсь об заклад, но он, кажется, влюбился в эту даму!
- Похоже, что он всю жизнь находится в этом состоянии, - ответил сэр Моррис. - Даже еще задолго до того, как умер старый Малмерсток.
Возглас Тома с трудом вырвался наружу из пересохшего горла.
- Я...
- А почему ты до сих пор не сделал ей предложения? - не дослушал его объяснений Филипп.
- Она ни за что не пойдет за меня. Хотя теперь все возможно. Мы очень хорошие друзья, - успокоил себя Том. - Мы оба уже не в том возрасте, когда любовь столь безрассудна.
- Филипп, как тебе показался Париж? - сменил тему разговора сэр Моррис.
- Словами не расскажешь, сэр! Мои чувства к Парижу и к моим парижским друзьям невозможно передать, это надо осязать!
- Я так и думал. Но, в конце концов, все дороги ведут к дому.
- Хотелось бы, однако, чтобы эта дорога оказалась как можно длинней, ответил Филипп. - Когда я соберусь обратно, тебе обязательно нужно будет поехать со мной, отец.
- Боюсь, что для этого я стал слишком стар, - сказал сэр Моррис и извиняюще улыбнулся.
- Слишком стар? Абсурд! Маркиз де Шато Банво потребовал от меня клятвы, что во второй раз я без тебя не приеду. Тебя ужасно хочет видеть де Ришелье. Да Бог знает сколько еще людей...
- Де Ришелье? Где же ты с ним встречался, мой мальчик?
- В Версале. Он был очень любезен со мной, узнав, что я твой сын.
- Еще бы. Так, значит, ты бывал и в Версале!
- И довольно часто.
- Филипп, я в самом деле начинаю верить, что ты превратился в настоящего повесу. И что же тебе особенно понравилось в Версале?
- Всего не перечислишь, - ответил Филипп.
- А женщины?
- Что за любопытство! Конечно, но никогда ничего серьезного.
- У маленького Филиппа совсем нет сердца?
- Кто вам сказал такую чушь? - Филипп даже воинственно подвинулся вперед.
- Саттерсвейт написал нечто в этом роде.
- Маленький Филипп с разбитым сердцем? Им всем безумно хотелось разузнать, кто же эта неизвестная!
- Значит, твое сердце по-прежнему принадлежит Клеоне? - сэр Моррис бросил на сына проницательный взгляд.
- Только ей, - просто ответил Филипп.
- Я рад. Я очень хочу, чтобы вы поженились, Филипп.
- Сэр, я имею точно такие же намерения.
Глава XIV
НЕОБЪЯСНИМОЕ ПОВЕДЕНИЕ ГОСПОЖИ КЛЕОНЫ
- Франсуа, там кто-то внизу желает видеть мсье. Франсуа стряхнул пылинку с белоснежных кружев на рукаве.