Нетерпеливый жених | страница 2



— Разумеется. — Шерри с тоской взглянула на свой ланч. Если официантка не перестанет болтать, он совсем остынет.

— У вас в Хьюстоне семья?

Шерри собрала остатки приправы и поднесла чизбургер ко рту, ясно давая понять, что пора кончать разговор.

— Нет, только хорошая подруга.

Глаза официантки загорелись.

— Понятно. — Она отошла, но тут же вернулась, ведя за собой высокого, полного и уже немолодого мужчину.

— Привет, — произнес он, сильно растягивая слова. — Добро пожаловать в Техас.

Шерри поспешно проглотила первый кусок чизбургера.

— Спасибо. Потрясающий штат.

— А вы откуда приехали?

— Из небольшого городка Орчард-Вэлли в штате Орегон.

— Я слышал, в Орегоне неплохо.

— Там просто отлично. — Взгляд Шерри замер на недоеденном чизбургере. Если ей повезет, этот ковбой наконец-то отстанет от нее и даст спокойно поесть.

— Но жизнь в Техасе имеет много преимуществ.

— Это я уже поняла.

— Думаю, пора представиться, — сказал он, протягивая руку. — Меня зовут Дэн Боуи. Я местный мэр.

— Приятно познакомиться. — Шерри вытерла пальцы и подала свою руку.

Он радостно пожал ее, а затем, без всякого приглашения, уселся напротив.

— Малышка Донна Джо сказала, что вы ассистент терапевта.

— Действительно.

— Еще она сказала, что вы только что устроились на работу.

— Это так, но…

— Знаете, так уж вышло, что Пепперу просто позарез нужен ассистент терапевта. Правда, одну женщину мы уже взяли на работу, но она появится здесь не раньше чем через две недели. И-и-и…

Шерри поняла, что пора признаться, кто она на самом деле.

— Ну, в общем-то, она уже появилась. Это я. — Она лучезарно улыбнулась. — Знаю, еще рано, но…

— Вот это да! Да это ж отлично. Конечно, вам следовало заранее нас предупредить. Мы бы устроили вечеринку по поводу вашего приезда, правда, Донна Джо?

— Честно говоря, я направляюсь в Хьюстон навестить подругу, но любопытство взяло верх, — объяснила Шерри. — Я хотела проехать через Пеппер и хотя бы краем глаза взглянуть на ваш город.

— Ну и что вы думаете? — Мэр сдвинул шляпу назад и одарил девушку широкой улыбкой. — Вы ведь можете ненадолго задержаться? Заканчивайте ланч, — продолжал он, в то время как официантка поставила перед Шерри тарелку с огромным куском лимонного пирога и вновь наполнила ее кружку. — Я заплачу сам. Отошли чек в мой офис, Донна Джо.

— Спасибо, но…

— Ничего, ничего, а когда закончите свой ланч, мисс…

— Ватерман, Шерри Ватерман.

— Ну так вот, когда закончите, я с удовольствием покажу вам город. В клинику зайдем. Познакомлю вас с доком Линдси.