Нетерпеливый жених | страница 2
— Разумеется. — Шерри с тоской взглянула на свой ланч. Если официантка не перестанет болтать, он совсем остынет.
— У вас в Хьюстоне семья?
Шерри собрала остатки приправы и поднесла чизбургер ко рту, ясно давая понять, что пора кончать разговор.
— Нет, только хорошая подруга.
Глаза официантки загорелись.
— Понятно. — Она отошла, но тут же вернулась, ведя за собой высокого, полного и уже немолодого мужчину.
— Привет, — произнес он, сильно растягивая слова. — Добро пожаловать в Техас.
Шерри поспешно проглотила первый кусок чизбургера.
— Спасибо. Потрясающий штат.
— А вы откуда приехали?
— Из небольшого городка Орчард-Вэлли в штате Орегон.
— Я слышал, в Орегоне неплохо.
— Там просто отлично. — Взгляд Шерри замер на недоеденном чизбургере. Если ей повезет, этот ковбой наконец-то отстанет от нее и даст спокойно поесть.
— Но жизнь в Техасе имеет много преимуществ.
— Это я уже поняла.
— Думаю, пора представиться, — сказал он, протягивая руку. — Меня зовут Дэн Боуи. Я местный мэр.
— Приятно познакомиться. — Шерри вытерла пальцы и подала свою руку.
Он радостно пожал ее, а затем, без всякого приглашения, уселся напротив.
— Малышка Донна Джо сказала, что вы ассистент терапевта.
— Действительно.
— Еще она сказала, что вы только что устроились на работу.
— Это так, но…
— Знаете, так уж вышло, что Пепперу просто позарез нужен ассистент терапевта. Правда, одну женщину мы уже взяли на работу, но она появится здесь не раньше чем через две недели. И-и-и…
Шерри поняла, что пора признаться, кто она на самом деле.
— Ну, в общем-то, она уже появилась. Это я. — Она лучезарно улыбнулась. — Знаю, еще рано, но…
— Вот это да! Да это ж отлично. Конечно, вам следовало заранее нас предупредить. Мы бы устроили вечеринку по поводу вашего приезда, правда, Донна Джо?
— Честно говоря, я направляюсь в Хьюстон навестить подругу, но любопытство взяло верх, — объяснила Шерри. — Я хотела проехать через Пеппер и хотя бы краем глаза взглянуть на ваш город.
— Ну и что вы думаете? — Мэр сдвинул шляпу назад и одарил девушку широкой улыбкой. — Вы ведь можете ненадолго задержаться? Заканчивайте ланч, — продолжал он, в то время как официантка поставила перед Шерри тарелку с огромным куском лимонного пирога и вновь наполнила ее кружку. — Я заплачу сам. Отошли чек в мой офис, Донна Джо.
— Спасибо, но…
— Ничего, ничего, а когда закончите свой ланч, мисс…
— Ватерман, Шерри Ватерман.
— Ну так вот, когда закончите, я с удовольствием покажу вам город. В клинику зайдем. Познакомлю вас с доком Линдси.