Улица роз | страница 45



Джек взглянул на часы. Оливия ждет, что он заедет за ней через пять минут.

— Ты должен куда-то ехать? Поезжай, — проговорил сын, но теперь его голос звучал еще обреченнее, нежели когда он приехал.

— Дай-ка подумать, — сказал Джек, его сердце быстро забилось.

Он не может оставить Эрика в таком состоянии. Мальчику больно, и ему нужно выговориться. Джек так много лет не был отцом своему сыну, и не мог вновь его подвести.

— Я позвоню Оливии, — наконец решил Джек. — Она поймет.

— Ты уверен? — спросил Эрик.

— Конечно.

Джек зашел в спальню и набрал номер Оливии. Она ответила практически немедленно и, казалось, была удивлена, услышав его.

— Я вынужден отложить наше свидание.

— Наше сегодняшнее свидание? — Голос Оливии звучал так же разочарованно, как и его.

— Приехал Эрик, — объяснил он. — Шелли выгнала его, и он пришел ко мне. Ему нужно поговорить. И вероятно, Эрик погостит у меня несколько дней. — Джек вздохнул. — Мне очень не хочется нарушать наши планы, но ты ведь понимаешь?

— Конечно, — мягко проговорила Оливия. — Он твой сын.

— Спасибо, мне действительно очень жаль.

— Я приглашу маму, и мы сохраним зарезервированное место. Конечно, я бы предпочла поужинать с тобой, но прекрасно все понимаю. Дети, несмотря на их возраст, всегда должны стоять на первом месте. Ты знаешь, как глубоко я верю в эту истину. Спасибо, что позвонил мне, Джек, и удачи.

Оливия не сердилась на него, она ненавидела одну только вещь — секреты. И этот урок Джек выучил в самом начале их отношений, когда пытался скрыть тот факт, что когда-то был алкоголиком.

— Поговорим позже, — сказала она.

— Позже, — повторил Джек. А затем добавил, потому что едва не забыл: — Оливия?

— Да?

— С днем рождения.

Глава 5


— У тебя какие планы на сегодня? — Грейс позвонила Оливии в пятницу на следующей неделе.

Был ясный день конца октября, и Оливия до сих пор ждала звонка Джека — последний раз она говорила с ним в день своего рождения.

— Планы? Я хотела… — проговорила Оливия, а затем добавила с энтузиазмом: — А у тебя есть предложение?

— Может, сходим на футбол? — сказала Грейс. — А после поужинаем. Нам так давно не удавалось провести время вместе.

Оливия была рада, что подруга позвонила ей. После исчезновения Дэна Грейс отгородилась ото всех. Она вела поверхностные и быстрые разговоры, очевидно не желая потревожить глубинные слои боли и скорби, которые стали основой ее жизни. Раз за разом Грейс находила причины, чтобы отложить визиты и встречи. Оливия была обеспокоена, но уважала потребность подруги в уединении. Это не отразилось на их долгой и очень крепкой дружбе. Грейс должна была смириться с крахом своего брака. Оливия находилась рядом, поддерживая подругу записками, открытками и частыми звонками. Просто давала Грейс знать, что она с ней рядом.