Настоящая жена | страница 38



— Не стоит заходить к Эмме сейчас, — неожиданно вернулся он к ее первому вопросу. — Скорее всего, с ней Джим. Наверное, прыгает перед ней на задних лапках, — насмешливо сказал он.

— Она стоит того, чтобы перед ней прыгали, — парировала Лили.

Зазвонил его телефон, и Хантер переключился на него.

Лили пригубила шампанское, чувствуя, как у нее все поплыло перед глазами, когда поняла, что звонит Абигейл.

— Все нормально? — спросил Хантер, окончив разговор.

Прозвенел звонок, напоминающий, что скоро начнется конкурс.

— Немного жарко, — процедила Лили.

— Звонила Абигейл. Предупредила, что доставили цветы для Эммы. Ты напрасно переживаешь, — понаблюдав за ней, сказал он.

— Кто сказал, что я переживаю?

Лицо Лили исказилось от боли — все немилосердно кружилось перед глазами. Хантер взял ее под локоть, не замечая ее состояния.

— Мне нужно в дамскую комнату, — запротестовала она, боясь, что сейчас потеряет сознание.

Рык Хантера все еще звучал в ее ушах, когда она, вырвав свою руку, почти побежала в дамскую комнату. Закрывшись в кабинке, Лили села на крышку унитаза, спрятав лицо в ладонях. Жар, который совсем недавно охватил ее, сменился ознобом. Ее всю колотило, на лбу выступил холодный пот.

— Что со мной? — горячо шептала она, молясь, чтобы все прекратилось. Бог словно услышал ее молитвы — через несколько минут все прошло. — Это просто еда, к которой я не привыкла, — громко сказала Лили, скорее убеждая себя в этом, нежели веря, и встала.

Вздохнув, она подошла к зеркалу, в котором отразилась молодая привлекательная женщина. Сквозь слой пудры проступали тени под глазами — результат бессонных ночей и неутомимости Хантера.

Она привела себя в порядок и поспешила к нему. Он ждал ее на том же месте, напряженный, переживая за сестру.

Лили улыбнулась и пожала его руку.

— Она отлично справится, не сомневайся.

Вопреки своим словам, сама Лили сидела как на иголках, ожидая выхода Эммы.

Наконец та показалась на сцене. Остановив инвалидную коляску в центре, Эмма с видимым трудом пересела на изящный стульчик. Складки черного бального платья взметнулись вверх и мягко опустились, скрывая ее неподвижные ноги. Однако все забыли об этом — как только раздались первые аккорды. Зал молчал, захваченный силой ее таланта, переживая те чувства, о которых говорила ее музыка. Когда она стихла, несколько секунд не происходило ничего. Затем, как по команде, все встали и дружно зааплодировали.

Лили встала на дрожащих ногах, чувствуя, как по спине тоненькой струйкой стекает пот. Ее снова охватила слабость. Она упрямо боролась с ней, зная, что не может подвести в эту минуту ни Эмму, ни тем более Хантера.