Искусство французского поцелуя | страница 40



— Неужели? — с деланным безразличием спросила я, не в силах оторваться от его ярких зеленых глаз за стеклами очков.

— Честное слово! — кивнул Габриель и приподнял брови — Например, я заметил, что в вашей вчерашней истории про Гийома не все чисто.

Я из последних сил пыталась не покраснеть.

— Не понимаю, куда вы клоните.

— Еще бы!

Мы несколько секунд сверлили друг друга взглядом, пока я не начала замечать легкие волны в его темных волосах и тень щетины на его волевом подбородке, хотя и свежевыбритом. По моей шее к лицу стал медленно подниматься жар, и я отвернулась.

— Ну, так что, — нарушив неловкую тишину, сказал Габриель, — вы меня пригласите или нет?

Я хотела ответить «нет», но Поппи толкнула меня локтем в спину и защебетала:

— Конечно! Проходи, Габриель, будь как дома!

Он кивнул, улыбнулся и вошел в кабинет, задев мое плечо. Я прямо вздрогнула от его прикосновения. Черт, меня к нему тянет! Как такое возможно?!

— Не понимаю, зачем ты его пригласила, — сказала я Поппи, пока Габриель без спросу устраивался в моем кресле за моим столом.

— Затем! — шепнула она мне на ухо. — Будущее Гийома в его руках. Мы должны быть с ним очень, очень любезны.

— Даже если он полный кретин? — спросила я, подозрительно косясь на Габриеля, который разглядывал мои фотографии.

— Даже если так, — подтвердила Поппи.

— Спасибо, что предупредила. Потому что он и есть полный кретин.

Поппи внимательно на меня посмотрела.

— Моя думать, ты много возражать, — с легким удивлением и насмешкой заметила она.

Я поморщилась и подошла к Габриелю.

— Это мое место, — заявила я, указав на стул, в котором он так уютно устроился.

— О, простите! — Габриель улыбнулся и вскочил на ноги. — Я не знал. Да и сесть больше некуда.

— А вы к нам разве надолго?

— Эмма пытается сказать, — вмешалась Поппи, — что мы рады помочь немедленно.

Она пихнула меня под ребра, и я пожала плечами. Мне становилось все больше не по себе при виде зеленоглазого и чернокудрого Габриеля.

— Ясно, — ответил он и перевел взгляд с Поппи на меня. — Что ж, дамы, я вообще-то хотел сделать доброе дело.

— Доброе дело?! — хором воскликнули мы с Поппи.

Наша реакция его порядком смутила.

— Ну да… Разве я не способен на хорошие поступки?

— Все бывает впервые, — пробормотала Поппи.

Габриель обиделся.

— Так нечестно, Поппи. Я ведь должен работать!

— Мы тоже, — заметила я.

Он кивнул и посмотрел мне прямо в глаза.

— Верно, поэтому я и подумал, что вам будет полезно знать: на воскресенье Гийом запланировал грандиозную вечеринку в «Будда-баре». Имеет смысл за ним э-э… присмотреть. Там он вечно ввязывается в неприятности.