Правила охоты | страница 44
— И что это были за штучки?
— Ну такие прозрачные вставки, через которые видно, что там внутри ботинка.
— Да. Я знаю. Вы часто бываете в центре Сент-Пола?
— Иногда.
— Если у вас будет время, прогуляйтесь там сегодня днем и посмотрите на обувь, может быть, вы увидите что-нибудь похожее. Хорошо?
— Конечно. Господи, я не думала…
Лукас достал бумажник, вынул служебную карточку и передал ее женщине.
— Позвоните мне и скажите.
Они поговорили еще минут десять, но больше ей ничего вспомнить не удалось. Он сделал несколько заключительных записей в стенограмме и собрал все свои бумаги обратно в портфель.
— Вы перепугали меня, — призналась Руиц, когда он закрыл портфель.
— Я хочу поймать этого парня, — сказал Лукас. — И я решил, что, возможно, есть нечто такое, что вы сможете вспомнить, только пройдя еще раз через это.
— У меня опять будут ночные кошмары.
— А может быть, и нет. Даже самые жуткие кошмары проходят через некоторое время. Учитывая ситуацию, я не буду извиняться.
— Я знаю. — Она одернула юбку. — Просто…
— Да. Я понимаю. Послушайте, мне нужно позвонить, вы позволите?
— Да, конечно.
Карла снова села на стул. Она была подавлена, почти в состоянии депрессии. Лукас наблюдал за ней, пока узнавал у дежурного номер телефона колледжа святой Анны, потом повесил трубку и снова набрал номер.
— Думайте о чем-нибудь совершенно ином, — посоветовал он ей.
— Я стараюсь, но у меня не получается, — отозвалась она. — У меня снова все это перед глазами. Господи, ведь он был здесь.
Лукас поднял руку, чтобы она немного помолчала.
— Психологический факультет… Спасибо… Сестру Мэри Джозеф… Скажите ей, это лейтенант Лукас Дэвенпорт из полиции…
Он снова взглянул на Карлу. Она неотрывно смотрела в окно.
— Алло! Лукас?
— Элла, мне нужно с тобой поговорить.
— О Бешеном?
— Да.
— Я ждала, что ты позвонишь. Когда ты хочешь приехать?
— Я сейчас в Сент-Поле. Мне надо вернуться к четырем на совещание в Миннеаполис. Я надеюсь, ты примешь меня прямо сейчас.
— Если ты явишься сей момент, то мы сможем спуститься вниз и поесть мороженого. Через сорок пять минут у меня факультетское собрание.
— Жду тебя у Фэт Альберт-холла через десять минут. — Лукас повесил трубку. — С вами все в порядке? — спросил он, собираясь уходить. — Я был немного грубоват…
— Да.
Она продолжала смотреть в окно, и он остановился, держась рукой за ручку двери.
— Вы выясните все для меня? Про ботинки?
— Конечно. — Она вздохнула и повернулась в его сторону. — Мне нужно уйти отсюда. Подождите меня, я только возьму сумочку. Проводите меня на улицу.