Люди Ковра | страница 42



— Этот и построен был специально, чтобы казаться разрушенным, — сказал Брокандо, — человечками. Для одного из моих предков. Вон того, с птичьим гнездом на голове и поднятой рукой… — он поколебался, — но ты ведь дьюмайи, а я привел тебя в тайное место, — сказал он, — я должен завязать тебе глаза.

— Нет, — ответил Бейн, — ты хочешь, чтобы я сражался за тебя, и поэтому я не позволю надеть мне на глаза повязку.

— Но когда-нибудь ты мог бы вернуться сюда с армией.

— Мне жаль, что ты так считаешь, — хмуро ответил Бейн.

— Что касается меня, то мне вовсе не жаль, — возразил Брокандо. — Я мыслю по-королевски, и как королю мне и полагается так мыслить. Ха!

— Это глупо, — сказал Снибрил, — зачем беспокоиться о какой-то повязке?

— Это важно, — мрачно ответил Брокандо.

— Рано или поздно вы должны будете доверять друг другу. Кому вам доверять, если не друг другу? Ведь вы люди чести, разве не так? — сказал Снибрил.

— Все не так просто, — ответил Брокандо.

— Ну так сделайте так, чтобы это было просто!

Тут он осознал, что кричит. Даже Гларк удивился.

— Ну разве сейчас время для раздоров? — спросил Снибрил, немного успокоившись.

Брокандо кивнул.

— Да, очень хорошо. Может быть, и не время. Я уверен, что он человек чести. Потяни-ка Брока за руку.

— Что? — спросил Бейн.

— У тебя за спиной статуя. Потяни ее за руку, — сказал Брокандо.

Бейн пожал плечами и дотронулся до руки статуи.

— В первый раз в истории человека дьюмайи подал руку дефтмину, — сказал он, — интересно, к чему это приведет.

Где-то внизу, под ногами послышался скрежет.

Плита в полу храма скользнула в сторону, открыв отверстие и ступеньки, ведущие вниз.

— Это приведет нас во дворец, — сказал Брокандо, улыбаясь.

Они вглядывались в квадратное отверстие, тонувшее во мраке. Наконец Гларк сказал:

— Не хочешь ли ты сказать, что это… это ведет в ПОДКОВЕРЬЕ?

— Да!

— Но… но… там внизу ужасные твари!

— Детские сказки, — сказал Брокандо, — там внизу бояться нечего.

И он затрусил вниз по ступенькам. Бейн последовал за ним, потом оглянулся на манрангов.

— В чем дело? — спросил он.

— Ну… — сказал Снибрил, — что мне сказать? Там внизу живут твари из старых сказок: танорги, ужасные рытвуны, и без счета безымянных теней. Там живут странные существа, гложущие корни Ковра. Души умерших. Все там плохо. Там все, что пугает тебя, когда ты мал.

Он оглянулся на своих соплеменников. Те сбились в тесную кучку. Он думал: «В такие моменты мы все должны забыть старые истории».