Мой любимый дикарь | страница 96
Он направился к ней. Филиппе казалось, что она стоит босыми ногами на ковре, насыщенном электричеством.
— Здравствуй, Ливи, — послышался голос Джона. — Флип, ты сегодня прекрасно выглядишь.
— Спасибо, Джон, — ответила она, но так и не смогла отвести взгляд от Беннета. Да и не хотела.
Что же с ней случилось? Она не могла припомнить, когда в последний раз теряла дар речи. Ей с огромным трудом удалось побороть желание схватить его за лацканы сюртука, притянуть к себе и поцеловать.
— Добрый вечер, Беннет, — наконец выговорила она.
— Добрый вечер. — Керо на плече щелкнула зубами. — Она хочет, чтобы вы почесали ее за ушками, — перевел он.
Кто-то потянул ее сзади за юбку, и Филиппа вышла из ступора. За ее спиной стояла Милли — ее карие глаза светились изумлением и восхищением.
— Беннет, позвольте вам представить мою кузину Миллисент Бекуит. Милли, это капитан Беннет Вулф. И Керо, конечно.
— С-счастлива познакомиться, — отчетливо заикаясь, проговорила Миллисент, делая реверанс.
Беннет, наконец, отвел взгляд от Филиппы и посмотрел на хозяйку вечера.
— Мисс Бекуит, — сказал он, слегка растягивая слова.
— Как мило, что вы сумели выбрать время, чтобы послушать мою игру, — скороговоркой пробормотала она и еще раз неуверенно улыбнулась.
— Леди Филиппа всегда выбирает самые интересные мероприятия, а я стараюсь следовать ее примеру.
Миллисент продолжала улыбаться.
— У нее много интересных друзей. Тут вмешался Джон:
— Пойдем, Беннет, я тебя представлю гостям.
В какой-то момент Филиппе показалось, что он откажется отойти от нее, но потом он тяжело вздохнул, отвернулся и нехотя последовал за другом. Миллисент немедленно схватила ее за руку и зашептала в ухо:
— Я слышала, он подарил тебе розы, Флип, но все говорили, что это шутка. Или это неправда?
Филиппа покосилась на Беннета, который рассеянно кивал гостям, в основном женщинам. Он всецело завладел вниманием присутствующих, но, казалось, не сознавал этого.
— Он сказал, что ухаживает за мной, — шепнула она в ответ — произнести такие слова громко она все еще не решалась.
— Боже правый! — воскликнула, Милли и снова взглянула на знаменитого гостя. — Должна сказать, что для него наилучший способ восстановить репутацию — соединиться с самой благоразумной девушкой в Лондоне.
Филиппа растерянно заморгала.
— Что?
— Ой, меня зовет мама. — Миллисент обняла кузину. — Я должна идти.
— Удачи, — сказала Оливия и взяла Филиппу за руку. — Не слушай ее, — уверенно проговорила она. — Ты знаешь, как она завистлива и ревнива. А ты сегодня действительно прекрасно выглядишь.