Мой любимый дикарь | страница 68



— Истон снова ноет и жалуется, — сказал граф Хеннесси и вернулся к своей книге и сигаре.

— Это его право, — ответил герцог и перевел взгляд на Беннета. — Я собираюсь на верховую прогулку. Не хотите присоединиться?

— Конечно. — Деятельность сейчас больше подходила его настроению, чем участие в споре. Он встал и посадил Керо на плечо.

— Нужна еще компания? — спросил Истон.

— Нет. Докучайте кому-нибудь другому, — без раздражения ответил герцог.

Они покинули дом через наружную дверь. Юпитер и огромный мерин герцога уже ждали их.

— Вам повезло, что я согласился, — усмехнулся Беннет и сел в седло.

— Я не сомневался, что вы согласитесь. Вы же хотели поговорить со мной. — Герцог легко выскочил в седло и поехал вперед, указывая дорогу. На улице Беннет догнал герцога, и они поехали рядом. Соммерсет вынул из кармана орешек и протянул Керо. От орешка она не отказалась. — Насколько я понимаю, меня приняли в семью, — заметил он.

— Я считал, что единственный ношу в карманах фрукты и орехи.

— В моих комнатах наверху живет громогласный попугай ара, который постоянно болтает всякий вздор. Замолкает он, только когда ест. — Соммерсет несколько минут молча наблюдал за обезьянкой, которая, крепко держась за хозяина, умудрялась очищать орех. — Ловко.

— Видели бы вы, как ловко она вытаскивает из моих карманов насекомых!

Герцог усмехнулся, но его лицо быстро приобрело серьезное выражение.

— Лэнгли в Корнуолле. Его ожидают в Лондоне не позднее вторника.

Меньше чем через неделю.

— Хорошо.

— Сейчас он, наверное, уже знает, что вы живы. Он может сжечь дневники.

— Если он это сделает, я подвергну сомнению сам факт его пребывания в Африке. Пусть предъявит доказательства. У меня, по крайней мере, есть эта мартышка, да еще артефакты и образцы уже прибыли в Теслинг.

— Доказательство его пребывания в Африке в ваших дневниках?

— М-м… нуда.

— Не слишком приятно для Лэнгли.

— Знаете, пусть он мне несимпатичен, но я не бросил бы его умирать в грязной хижине в Богом забытом уголке джунглей.

— Вы проявите должные дипломатические качества в этом вопросе?

— Я не дипломат.

— Но, Беннет, вы же не можете.

— В любом случае я здесь по другой причине. Соммерсет расправил плечи.

— Тогда просветите меня.

— Мне нужен совет.

Герцог удивленно поднял бровь.

— Я теперь ваше доверенное лицо?

— Я не могу разговаривать с дядей или Джеком Клэнси — сразу возникает ощущение, что я ем сырое мясо. В Африке оно мне не понравилось.

— Очень хорошо, так в чем проблема? Теперь начиналось самое трудное.