Подруга | страница 36



— Ничего, у нас безопасно, тем более орку, — безмятежно отозвалась Тхар. — А если к утру не вернётся, так пойдём без него, пусть нагоняет. Будет ему урок! Кстати, — она кивнула на давешний мешок: — А что там внутри?

— Меха, — отозвался Цедарг. — Мебель отвезли, деньги получили, остальное на ярмарке продали да там же и закупились. На юге они сейчас это, того… в моде. Хотя зачем им — теплынь же.

— Ну, к середине зимы там не слишком жарко, — пожала плечами Тхар и уточнила: — То есть вся телега — меха?

Орк кивнул, и девушка решительно взялась за мешок.

— Отлично, там я спать и буду.

— Так ты что, с нами идёшь? — запоздало сообразил орк.

— Да, вы ведь на юг? — на всякий случай уточнила Тхар.

— Да, до Заречного, — кивнул орк. — А тебе куда надо?

— Дальше, до самого Краевого, — не стала скрывать Тхар и, когда орк присвистнул, уточнила: — Так что я с вами до конца, а дальше — сама.

Она обняла мешок и направилась к облюбованной телеге. Сзади её окликнул Цедарг:

— Тхар, — и когда девушка обернулась, сказал: — Ты это… если замёрзнешь, то я в первом фургоне, — он подмигнул.

Девушка помолчала секунду, уставившись на огонь, потом хитро глянула на орка:

— А что бы сделала твоя жена, услышь она подобный намёк от постороннего?

Цедарг секунду глядел на неё, потом захохотал, стукнув себя кулаком по колену:

— Отходила бы сковородой так, что он потом ещё долго не встал бы! Понял, вопрос закрыт, — кивнул он, глянул на девушку одобрительно: — Хазгуд меня раздери! И откуда такие девки берутся?!

Тхар только с улыбкой покачала головой и пошла спать.

6

Наконец настал день отъезда. Странник встретился с другом, который передал ему радостную новость: ещё несколько дней назад Тхар была в усадьбе и получила письмо. Ллио отчаянно надеялся, что девушка дождётся их. В тот же день истекал срок, в который Миреллин ещё могла вернуться к мужу, а на следующий — уезжал Сингареллиор.

Ллио не знал, что и думать. Будь он девицей, за несколько прошедших с момента появления северного эльфа дней влюбился бы без памяти. Сколько юноша не перебирал характер Ллиора, пытаясь найти неприятные черты, ничего не выходило. Тот нравился ему всё больше и больше, а после невольно подслушанного разговора Ллио легко замечал особые чувства во взгляде и словах, обращённых к его матери.

И теперь бедолага разрывался между искренней симпатией и сочувствием к северному эльфу и любовью к отцу. Тем более, что Миреллин словно расцветала рядом с другом юности. Годы, проведённые в браке с Ареллом, она была заботливой матерью и великолепной хозяйкой дома, в высшей степени достойной дамой, соответствующей всем канонам эльфийского общества. Но сейчас она словно вернулась в молодость: Ллио обнаружил, что мать способна со смехом играть в догонялки, танцевать бесшабашные северные танцы и быть легкомысленной и от этого невероятно счастливой. А ещё Ллиор проговорился, что в молодости у неё было прозвище "Белочка". За то, что Миреллин, изысканно-хрупкая Миреллин ловко лазала по деревьям, в том числе, по фруктовым, в том числе, по тем, что росли совсем не в саду её отца! Постепенно Ллио осознал, что мать сможет быть счастлива и без отца, и не знал, чего больше принесло ему это открытие: горечи или радости. Чем больше Ллио смотрел на эту пару, тем больше мучился.