Грани | страница 135
— Интересно, как она сюда зашла? — спросила я вслух, пока мы шли к трону. — Тоже под скрип двери?
— Нет, там — видишь? — маленькая дверка в углу, — пояснил Отто.
— Молчать! — прошипел правый охранник.
— На колени перед ее величеством! — провозгласил левый охранник таким голосом, будто объявил, что мы выиграли в лотерее крупную сумму.
Мы с Отто переглянулись, и я нагло сказала:
— Может, она и ваше величество, но никак не мое, и опускаться на колени перед ней я не обязана!
— Как раз обязана! — возразил конвоир и так меня толкнул, что я упала перед ее величеством на колени, чуть не пропахав носом красный ковер на полу. — Она и твое величество тоже. Это королева Ситории — Ангелина.
— У нас есть королева? — тупо спросила я у Отто, тоже вынужденного стать рядом со мной на колени.
— Ага, — немного подумав, сказал полугном.
— Откуда? У нас же король, Теодоро какой-то-там, — прошептала я.
Королева рассматривала нас с таким выражением лица, будто мы были мухами, упавшими в ее суп. Или королевы не едят супов?
— Теодоро Тринадцатый. Это его жена, — объяснил полугном.
— Жена? — Открыв рот, я, презрев правила этикета, глазела на королеву, как на диковинное животное. Впрочем, я и не знала правил этикета при встрече с коронованной особой. Мама, которая учила меня быть вежливой и воспитанной девочкой, никак не предполагала, что я когда-нибудь встречусь с самой королевой. — Я только про его любовниц слышала.
Отто пнул меня в бок и зашипел:
— Думай, что несешь при королеве! И вообще, как ты сдала экзамен по истории нашего государства?
— Я выучила только половину вопросов, и они современность не включали, — честно ответила я. — А про любовниц во всех журналах пишут.
— Рико, это те, кто разгромил наше поместье? — спросила королева, видимо больше не желая выслушивать наши разговоры о королевской личной жизни. Голос у нее оказался совсем не приличествующий столь высокой особе — тонкий и писклявый.
— Да, моя повелительница, — ответил за моей спиной конвоир.
— Ваше поместье? — переспросила я. — Ваше величество, а вы в курсе, что тут занимаются черной магией?
— Конечно, — презрительно ответила королева. — Это делается по нашему приказу.
— По вашему? — потрясенно выдохнул Отто. — Значит, вся эта маскировка, это поместье, о котором никто не знает, — ваших рук дело?
— Да, — сказала королева, кокетливо улыбнувшись. — Хорошо получилось, не правда ли? На нас работали лучшие маги королевства!
Вдоволь насладившись нашими удивленными лицами, королева холодно спросила: