Мёртвые и забытые | страница 76
Я приложила все усилия, чтоб вывести всех из Пирамиды живыми. Но это не получилось. Было какое-то удовольствие в том, чтобы узнать, что адвокат оценил мои усилия. Я провела неделю, злясь на себя, поскольку не обнаружила заговор о взрыве раньше. Если бы я только уделяла этому больше внимания, не была бы столь рассеяна от других дел, творящихся вокруг меня…
— Кроме того, тезаплатьт.
— О, хорошо! — я почувствовала себя более оживленной, несмотря на беспокойство вызванное остальной частью послания Дианты. — Ты принесла мне письмо или что-то подобное? — спросила я, надеясь на немного больше информации.
Дианта тряхнула головой и ее "ледяные шипы" платиновых волос затрепетали по всей голове, делая ее похожей на взбесившегося дикобраза. — Дядя должен оставаться нейтральным, — сказала она ясно. — Никкихбмагниккихзвонковниккихимейлов. Вот почему он прислал меня.
Каталадис действительно рискнул своей шеей ради меня. Нет, он подставлял шею Дианты.
— Что если они схватят тебя, Дианта? — спросила я.
Она пожала костлявыми плечами.
— Ж’войнесдамся, — сказала она. Ее лицо погрустнело. Думаю, я не могу читать мысли демонов, также как мысли людей, но любой дурак мог сказать, что Дианата думает о своей сестре — Гладиоле, которая умерла от взмаха вампирского меча. Но через секунду Дианта выглядела просто смертоносно. — Яз’дамимжару, — сказала она.
Я села прямо и подняла брови, чтоб показать, что не понимаю ее.
Дианта повернула руку вверх и посмотрела на ладонь. Крошечное пламя парило прямо над ней.
— Я не знала, что ты это можешь, — сказала я. Я была неслабо впечатлена и напомнила себе, что с Диантой стоит оставаться по одну сторону.
— Немного, — сказала она, пожимая плечами. Из этого я сделала вывод, что Дианта может делать только небольшое пламя, а не огромное. Гладиолу, должно быть, застать врасплох, поскольку вампирша, которая убила ее, была куда более горюча, чем люди.
— Фейри горят также как и вампиры?
Она покачала головой.
— Всеможн’сжечь, — сказала она, ее голос был уверенным и серьезным. — Раньше или позже.
Я подавила дрожь,
— Ты хочешь что-нибудь выпить или съесть? — спросила я.
— Нет, — она поднялась с земли, выбила пыль из ее блестящего "обмундирования". — П’шлая.
Она погладила меня по голове и развернулась, а затем она побежала быстрее, чем любой олень.
Я снова легла на стул, чтоб все обдумать. Теперь, когда меня предупредил Найл, а затем г-н Каталадис, я чувствовала себя действительно напуганной.