Падает мрак | страница 50
Макатиер фыркнул:
— Какого суда? Она же работает на выездных сессиях: Ливерпуль, Честер, Рил — фактически весь Северный Уэльс. Как прикажете отслеживать преступника через адвоката, если адвокат исчезла без следа?
Лоусон рассматривал варианты.
— Дайте Рейнер еще один шанс. Если она потерпит неудачу, мы предпримем жесткие меры.
Макатиер кивнул:
— Хорошо. Теперь что касается этой женщины, Маркхэм. — Он просматривал рапорт Бартона.
— Няня… — Лоусон задумчиво потягивал кофе. На часах было семь пятнадцать, и он давно потерял счет недопитым чашкам, которые осушил в течение дня; его желудок намекал, что их было многовато. — Она давно связана с этой семьей, — размышлял он. — Сегодня она, похоже, действительно руководила действиями Паскаля, однако это ее работа — брать под контроль ситуацию, особенно если в нее вовлечен ребенок.
— И все же…
— И все же… — Лоусон, так же как Бартон и Макатиер, не до конца понимал, какую роль Триш Маркхэм играет в семье Паскалей. А случаев, когда муж избавлялся от жены, чтобы освободить место для любовницы, ему было известно предостаточно. — Думаете, эту линию стоит сделать приоритетной?
Макатиер поразмыслил и откликнулся:
— Эх, если б знать, кому можно доверять!..
Лоусон улыбнулся. Его удивили едва заметные нотки отчаяния, прозвучавшие в голосе старшего инспектора.
— Да, это, безусловно, упростило бы дело, — сказал он.
Полицейские начинали потихоньку подтягиваться на базу. Регистрировали рапорты, болтали, наливали кофе из автомата, который привезли сегодня днем. Отопление пока не включили, но дежурный позволил электрикам и столярам работать сверхурочно, и они пообещали трудиться до одиннадцати ночи, чтобы довести все до ума.
После неожиданной прогулки Паскаля из резерва призвали еще нескольких человек, которые должны были приступить к слежке за ним рано утром. Личный состав следственной группы, работающей по делу о похищении, увеличился теперь до четырнадцати человек.
Янг обсохла, но выглядела потрепанной и продрогшей в экипировке, которую утром так тщательно выбирала.
Флетчер неодобрительно защелкал языком:
— Ну и видок у тебя! Лучше бы за Паскалем сразу пошел я. Мне ничего не стоило проторчать на той автобусной остановке хоть весь день!
Янг выглядела такой несчастной, что он немного смягчился:
— Не надо унывать, Малыш. Даже такие старые морские волки, как я, порой попадают впросак. — Он огляделся по сторонам, ища глазами слушателей, и продолжил: — Как-то раз я наблюдал за одним парнем — он проходил по делу о наркотиках. Ну, заваливается он в закусочную, а я топчусь на другой стороне улицы, слежу, как ты сегодня, за отражением в витрине. Постоял минут десять, соскучился да и заглянул в эту самую витрину. И что ты думаешь? Оказывается, я битый час глазел в окно, полное голых манекенов!